四宜书屋位于廓然大公东北面,有殿堂5间,正殿称安澜园,为乾隆南巡后,仿照杭州湾畔海宁一陈姓隅园改建。
被英法联军焚毁,现仅存遗迹。
来自《圆明园四十景图咏》的乾隆御诗:
《四宜书屋》
(乾隆九年,一七四四年)
春宜花,夏宜风,秋宜月,冬宜雪,居处之适也。冬有突厦,夏室寒些,骚人所艳,允矣兹室,君子攸宁。
秀木千章绿阴锁,间间远峤青莲朵。
三百六日过隙驹,弃日一篇无不可。
墨林义府足优游,不羡长杨与馺娑。
风花雪月各殊宜,四时潇洒松竹我。
注释:
四宜书屋:又称安澜园,仿海宁安澜园所建。
长杨:秦代宫殿的名称,汉代再事修饰作行宫之用,因宫内有垂杨数亩而得名。
馺娑:汉代宫殿的名称,在建章宫内。“馺娑”本意为迅马飞奔之状,以此命宫名,言宫之大,迅马也得行一日方可遍游此宫也。
潇洒松竹我:松,言松柏之有心;竹,言竹箭之有筠;两者皆比“我”心之潇洒。此句从苏东坡词句“与谁同坐,明月清风我”化出。