All Mënsch kënnt fräi a mat deer selwechter Dignitéit an dene selwechte Rechter op d'Welt. Jiddereen huet sai Verstand a sai Gëwëssë krut an soll an engem Geescht vu Bridderlechkeet denen anere géintiwwer handelen.
翻译(英文)
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
英语 | 卢森堡语 |
---|---|
Welcome | Wëllkomm |
Hello | Moien |
How are you? Fine |
Wéi geet et dir? |
Gutt | |
What's your name? My name is ... |
Wéi heeschs du? |
Ech heeschen ... | |
Where are you from? I'm from ... |
Vun wou kennst de? |
Ech si vun ... | |
Pleased to meet you | Et freet mëch, lech kennen ze léieren |
Good morning | Gudde Moien |
Good afternoon | Gudde Mëtteg |
Good evening | Gudden Owend |
Good night | Gutt Nuecht |
Goodbye | Äddi / Awar |
Good luck | Vill Gléck! |
Cheers/Good health! | Prost! |
Have a nice day | Schéinen Dag nach |
Bon appetit | Gudden Appetit! |
Bon voyage | Gutt Rees |
I don't understand | Ech verstinn net |
Please speak more slowly | Schwätzt wann ech glift méi lues |
Please write it down | Schreift et wann ech glift op |
Do you speak Luxembourgish? Yes, a little |
Schwätzt du Lëtzebuergesch? |
Jo, e bëssen | |
How do you say ... in Luxembourgish? | Wéi seet een ... op Lëtzebuergesch? |
Excuse me | Entschëllegt? Pardon |
How much is this? | Wéivill kascht dat? |
Sorry | Pardon |
Please | Wann ech glift |
Where's the toilet? | Wou ass d'Toilette? |
This gentleman/lady will pay for everything |
Dësen Här bezillt alles |
Would you like to dance with me? |
Wëlls de mat mir danzen? |
I love you | Ech hunn dech gär |
Get well soon | Gutt Besserung |
Leave me alone! | Loss mech mat Rou! |
Help! Fire! Stop! |
Hëllef! Feier! Stop! Bleif stoen! |
Call the police! | Rufft d'Police! |
Merry Christmas and Happy New Year |
E schéine Chrëschtdag an e glécklecht neit Joer |
Happy Easter | Schéin Ouschteren |
Happy Birthday | Vill Gléck fir däi Gebuertsdag! |
One language is never enough |
Eng Sprooch ass ni genuch |
My hovercraftis full of eels | Mäi Loftkësseboot ass voller Éilen |
英语 | 卢森堡语 |
---|---|
Welcome | Wëllkomm |
Hello | Moien |
How are you? Fine |
Wéi geet et dir? |
Gutt | |
What's your name? My name is ... |
Wéi heeschs du? |
Ech heeschen ... | |
Where are you from? I'm from ... |
Vun wou kennst de? |
Ech si vun ... | |
Pleased to meet you | Et freet mëch, lech kennen ze léieren |
Good morning | Gudde Moien |
Good afternoon | Gudde Mëtteg |
Good evening | Gudden Owend |
Good night | Gutt Nuecht |
Goodbye | Äddi / Awar |
Good luck | Vill Gléck! |
Cheers/Good health! | Prost! |
Have a nice day | Schéinen Dag nach |
Bon appetit | Gudden Appetit! |
Bon voyage | Gutt Rees |
I don't understand | Ech verstinn net |
Please speak more slowly | Schwätzt wann ech glift méi lues |
Please write it down | Schreift et wann ech glift op |
Do you speak Luxembourgish? Yes, a little |
Schwätzt du Lëtzebuergesch? |
Jo, e bëssen | |
How do you say ... in Luxembourgish? | Wéi seet een ... op Lëtzebuergesch? |
Excuse me | Entschëllegt? Pardon |
How much is this? | Wéivill kascht dat? |
Sorry | Pardon |
Please | Wann ech glift |
Where's the toilet? | Wou ass d'Toilette? |
This gentleman/lady will pay for everything |
Dësen Här bezillt alles |
Would you like to dance with me? |
Wëlls de mat mir danzen? |
I love you | Ech hunn dech gär |
Get well soon | Gutt Besserung |
Leave me alone! | Loss mech mat Rou! |
Help! Fire! Stop! |
Hëllef! Feier! Stop! Bleif stoen! |
Call the police! | Rufft d'Police! |
Merry Christmas and Happy New Year |
E schéine Chrëschtdag an e glécklecht neit Joer |
Happy Easter | Schéin Ouschteren |
Happy Birthday | Vill Gléck fir däi Gebuertsdag! |
One language is never enough |
Eng Sprooch ass ni genuch |
My hovercraftis full of eels | Mäi Loftkësseboot ass voller Éilen |