金正日将军之歌

金正日将军之歌

中文名 金正日将军之歌
歌曲原唱 朝鲜人民军功勋合唱团
谱曲 薛明醇
目录导航

创作背景

在美国纽约默金剧院1998年12月举行的《金正日将军之歌》颂歌音乐会上,传出了“称颂金正日将军第一的赞歌在全球回荡”、“庄严雷声宣布世界政治中心在于朝鲜,新世纪就是金正日世纪”等惊叹的声音。

问世以来,世界150多个国家广泛普及这首颂歌。世界1万多家广播电台、电视台和网站播放了慷慨激昂的《金正日将军之歌》。

金正日总书记逝世后,在英国举行的追悼会以《金正日将军之歌》奏乐和全体参加者起立默哀2分钟开始。包括马达加斯加制作《金正日将军之歌》录音带,颂歌在很多国家翻译成各国的民族语,同朝鲜语歌词一道广泛传唱。

歌词

朝鲜歌词

김정일장군의 노래

합창 : 조선인민군공훈합창단

작사 : 신운호

작곡 : 설명순

백두산줄기 내려 금수강산 삼천리

장군님 높이 모신 환호성 울려 가네

태양의 위업 빛내신 인민의 령도자

만세 만세김정일장군

대지의 천만 꽃도 그 사랑을 전하고

동서해 푸른 물도 그 업적 노래하네

주체의 락원 가꾸신 행복의 창조자

만세 만세김정일장군

강철의 담력으로 사회주의 지키여

내 나라 내 조국을 세상에 떨치시네

자주의 기치 높이 든 정의의 수호자

만세 만세김정일장군

中朝歌词

白头山줄기 내려 锦绣江山 三千里

将军님 높이 모신 欢呼声 울려 가네

太阳의 伟业 빛내신 人民의 领导者

万岁 万岁金正日将军

大地의 千万 꽃도 그 사랑을 传하고

东西海 푸른 물도 그 业绩 노래하네

主体의 乐园 가꾸신 幸福의 创造者

万岁 万岁金正日将军

钢铁의 胆力으로 社会主义 지키여

내 나라 내 祖国을 世上에 떨치시네

自主의 旗帜 높이 든 正义의 守护者

万岁 万岁金正日将军

中文歌词

白头山绵绵无际,锦绣山河三千里,

拥戴您伟大将军,欢呼声惊天动地。

太阳事业的接班人,人民的领导者,

万岁,万岁,金正日将军。

大地上朵朵鲜花,纵情赞颂恩德大,

大海的粼粼碧波,歌唱您丰功无价。

主体乐园的缔造人,幸福的创造者,

万岁,万岁,金正日将军。

您魄力天下无双,社会主义如铜墙,

有将军英明领导,祖国强威名四扬。

自主事业的掌旗人,正义的维护者,

万岁,万岁,金正日将军。

重要演出

卫星播放

卫星利用朝鲜研制的“银河2号”三级运载火箭发射升空。卫星发射9分2秒后,即11时29分2秒(北京时间10时29分2秒),准确进入轨道。卫星轨道倾角为40.6度,近地点为490公里,远地点为1426公里。周期为104分12秒。卫星搭载了必要的测试设备和通信设备。目前卫星正在自己的轨道上正常运行,在470兆赫频率上发送《金日成将军之歌》和《金正日将军之歌》信号,并在UHF波段上进行中继通信。

公报说,“光明星2号”卫星和运载火箭是依靠朝鲜自己的智慧和技术研制成功的,是朝鲜在发展宇宙科技方面取得的“值得自豪的成就”。此次发射卫星对于朝鲜推进和平利用宇宙的研发工作,以及解决今后发射实用卫星的科技问题具有“决定性意义”。

朝鲜成功发射卫星将“极大地鼓舞朝鲜人民团结一心,奋勇前进”。

相关百科
返回顶部
产品求购 求购