樱之雨

樱之雨

歌曲原唱 初音ミク
中文名称 樱之雨
谱曲 halyosy
唱片公司 クラウン
歌曲时长 04:54
目录导航

专辑简介

专辑封面专辑封面

专辑简介:タイトル absorb
feat:初音miku
桜ノ雨

厂家:CR

唱片公司 クラウン

品番:CRCP 10209

发售日:2008年11月26日

形式:CD

含税价格:1,200円

录音:データ

演奏者/人物:absorb/absorb
feat:初音ミク

樱之雨小说樱之雨小说曲目/内容:

(1) 樱之雨(standard edit)

(2) 樱之雨

(3) 樱之雨(less vocal)

(4) 樱之雨(合唱钢琴伴奏)

(5) 樱之雨(standard edit)

(6) 樱之雨

(7) 樱之雨(less vocal)

歌曲歌词

日语歌词

それぞれの场(ば)所(しょ)へ旅(たび)立(だ)っても

友(とも)达(だち)だ 闻(き)くまでもないじゃん

十(じゅう)人(にん)十(と)色(いろ)に辉(かがや)いた日(ひ)々(び)が

樱之雨小说樱之雨小说胸(むね)张(は)れと背(せ)中(なか)押(お)す

土(つち)埃(ぼこり)上(あ)げ竞(きそ)った校(こう)庭(てい)

穷(きゅう)屈(くつ)で着(き)くずした制(せい)服(ふく)

机(つくえ)の上(うえ)に书(か)いた落(らく)书(が)き

どれもこれも仆(ぼく)らの证(あかし)

白(はく)纸(し)の答(とう)辞(じ)には伝(つた)え切(き)れない

思(おも)い出(で)の数(かず)だけ涙(なみだ)が渗(にじ)む

幼(おさな)くて伤(きず)つけもした

仆(ぼく)らは少(すこ)しくらい大人(おとな)に成(な)れたのかな

教 (きょう)室(しつ)の窓(まど)から桜(さくら)ノ雨(あめ)

ふわりてのひら心(こころ)に寄(よ)せた

みんな集 (あつ)めて出(で)来(き)た花(はな)束(たば)を

空(そら)に放(はな)とう

忘(わす)れないで

今(いま)はまだ小(ちい)さな花弁(はなびら)だとしても

仆(ぼく)らはひとりじゃない

下(げ)駄(た)箱(ばこ)で见(み)つけた恋(こい)の実(み)

廊(ろう)下(か)で零(こぼ)した不(ふ)平(へい)不(ふ)満(まん)

屋(おく)上(じょう)で手(た)缲(ぐ)り描(か)いた未(み)来(らい)図(ず)

どれもこれも仆(ぼく)らの证(あかし)

卒(そつ)业(ぎょう)证(しょう)书(しょ)には书(か)いてないけど

人(ひと)を信(しん)じ人(ひと)を

爱(あい)して学(まな)んだ

泣(な)き 笑(わら)い 喜(よろこ)び 怒(いか)り

仆(ぼく)らみたいに青(あお)く

青(あお)く晴(は)れ渡(わた)る空(そら)

教(きょう)室(しつ)の窓(まど)から桜(さくら)ノ虹(にじ)

ゆめのひとひら胸(むね)奋(ふる)わせた

出(で)逢(あ)いの为(ため)の别(わか)れと信(しん)じて

手(て)を振(ふ)り返(かえ)そう

忘(わす)れないで

いつかまた 大(おお)きな花弁(はなびら)を咲(さ)かせ

仆(ぼく)らはここで逢(あ)おう

几(いく)千(せん)の学(まな)び舎(や)のなかで

仆(ぼく)らが巡(めぐ)り逢(あ)えた奇(き)迹(せき)

几(いく)つ歳(とし)をとっても変(か)わらないで

その优(やさ)しい笑(え)颜(がお)

樱之雨小说樱之雨小说教(きょう)室(しつ)の窓(まど)から桜(さくら)ノ雨(あめ)

ふわりてのひら

心(こころ)に寄(よ)せた

みんな集(あつ)めて出(で)来(き)た花(はな)束(たば)を

空(そら)に放(はな)とう忘(わす)れないで

今(いま)はまだ小(ちい)さな花弁(はなびら)だとしても

仆(ぼく)らはひとりじゃない

いつかまた 大(おお)きな花弁(はなびら)を咲(さ)かせ

仆(ぼく)らはここで逢(あ)おう

No matter how hard it hurts me

I'll never say good bye

Your presence will always linger in my heart

wannasee your smile again

中文歌词

就算我们将会各奔前程也无妨

我绝不会把我们的友情给遗忘

大家一起相处的那段青春时光

使我充满自信抬头挺胸向前望

总是尘土飞扬热情激荡的操场

直到现在再也穿不下的制服上

书桌还有上课所留下的大片涂鸦

这些全部都是我们留下的过往

毕业册上写道别话 无法道尽的感伤

脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶

青春岁月中 虽然受过不少伤

却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘记

虽然我现在 只不过像是小小的花瓣一样

却有你们陪在我身旁

期待抽屉里能找到恋爱的光芒

在走廊发泄满腹的牢骚与不爽

躺在屋顶编织着自己未来的梦想

这些全部都是我们留下的过往

虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲

我已经从这学会信赖 学会爱人的方法

伤心和失望 还有开心的脸庞

青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍

教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花

就像一片片梦想 让我们挺起胸膛

相信别离一定是为了以后能再来往 挥手道别时心想

我绝对不会忘记

不知不觉中 当初的小花瓣已经恣意绽放

彼此回到相识的地方

好几千间中 截然不同的学校里

我们能相逢 是不可思议的奇迹

就算随著时光岁数增长依然不会变

你那无比温柔的笑脸

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

虽然我现在 只不过像是小小的花瓣一样

却有你们陪在我身旁

不知不觉中 当初的小花瓣已恣意绽放

彼此回到相识的地方

No matter how hard it hurts me.
I'll never say good bye.

Your presence will always linger

in my heart.

.wanna see your smile again.

基地五周年版

作词 halyosy(日)/ FallenAngelX、Lp7(中)

作曲 halyosy

编曲 is / halyosy

演唱:动画基地官方BBS翻唱版的民那桑

高声部:lachrymater,xghost89,ophelly,Skyllla,海翼,艾利卡3311,kerrsama,saya银

中声部:wispering,童话CORN,有琴霁月,晓あ滴,某棂,S酱,镜枫,祈Inory

低声部:mizukii,sunaka,Tiko,高木洋介,tomoyo.yuuki,江湖雪,碇哀

企划/后期:碇哀

桜ノ雨桜ノ雨【有琴霁月】

就算我们将会各奔前程也无妨

我绝不会把我们的友情给遗忘

【有琴霁月 + Tiko】

大家一起相处的那段青春时光

使我充满自信抬头挺胸向前望

【xghost89 + ophelly + sunaka + Skyllla】

总是尘土飞扬热情激荡的操场

直到现在再也穿不下的制服上

xghost89+ophelly+sunaka+Skyllla+江湖雪+S酱+某棂+mizukii

书桌还有上课时留下的大片涂鸦

这些全部都是我们留下的过往

【合】

毕册上所写的道别话 无法道尽的感伤

脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶

青春岁月中 虽然受过不少伤

却让我们逐渐地成长 就算是微不足道的地方

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌

勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

【wispering】
虽然我现在…只不过像是小小的花瓣一样

【合】
Wu~Wu~Wu~Wu~Wu~Wu~(呜~呜~呜~呜~呜~呜~)

却有你们陪在我身旁

下駄箱で见つけた恋の実

廊下で零した不平不満

屋上で手缲り描いた未来図

どれもこれも仆らの证し

卒业证书には书いてないけど

人を信じ人を爱して学んだ

泣き 笑い 喜び 怒り

仆らみたいに青く青く晴れ渡る空

教室の窓から桜ノ虹

ゆめのひとひら

胸奋わせた

出逢いの为の别れと信じて

手を振り返そう

忘れないで

【高木洋介】[1]
いつかまた大きな花弁を咲かせ

【合】
Wu Wu~Wu~Wu~Wu~Wu~(呜~呜~呜~呜~呜~呜~)

仆らはここで逢おう

几千の学舎の中で

仆らが巡り逢えた奇迹

几つ歳をとっても変わらないで

その优しい笑颜

教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花

轻轻飘落到手掌

勾起曾经的景象

将大家一起收集而成的那一大束花

抛到天空的彼方

我绝对不会忘

【祈Inory】
虽然我现在…只不过像是小小的花瓣一样

【合】
Wu Wu Wu~Wu~Wu~Wu~(呜~呜~呜~呜~呜~呜~)

却有你们陪在我身旁

不知不觉中

当初的小花瓣已恣意绽放

一同回到相识的地方

歌手简介

【初音未来\初音ミク】

英文名:Hatsune Miku

初音未来初音未来音源:藤田咲

年龄:16岁

身高:158cm

体重:42kg

拟物:大葱

色调:葱绿色

擅长的曲种:流行歌曲

擅长的节奏:70~150BPM

擅长的音域:A3~E5

衣服和机械部分以Yamaha于1983年发售的DX系列为蓝本。左臂“01”的初期设定是一个QR码胸前也有01的字样,在初音未来:歌姬计划里换上蝶那套衣服后可以看到,PV里也可以看见,衣服的原设计则是水手服,但CRYPTON觉得不够好而转为现有的衣服设计。

人物设计上比2004年的MEIKO优胜,在只有基本设定、“不完全”的人物设计下,对创作者而言强求“原设定”并没有意义,而且初音未来和原声音的藤田咲的关联印象不大,创作没有太大束缚,用户因此容易对“自己创造的初音未来”产生感情,而产生出大量作品。

社会影响

这首桜ノ雨是由absorb(=halyosy)在日本中学毕业前期,也就是2008年三月份发布的。

一经发布就夺走了即将毕业的日本中学生的眼泪,而且翻唱版本无数。其中还包括中国、韩国、新加坡等国家nico爱好者的参与。

本专辑已于2008.11.26在日本发售,合人民币约90.00元。

这首歌不但被誉为「最强毕业曲」,发表后约400多天点击播放次数即达到100万次以上,成为VOCALOID传说级名曲,在日本极度受到国、高中生喜爱,甚至成为某些学校毕业典礼时的指定曲。

在台湾也被翻唱成中文版,同样大受好评,这首充满着青春时期酸甜中且带点微苦的心情,不仅能感动在学学生,就算离学校生活已有点距离的社会人士,听到此歌时也一定够回忆起过往和同学们嘻笑打闹,那曾经充满热血与友情的学生时代。

相关百科
返回顶部
产品求购 求购