在约定的场所

在约定的场所

译者 林少华
书名 在约定的场所
目录导航

基本介绍

书名:在约定的场所

作者:村上春树 著;林少华 译

出版社:上海译文出版社

出版时间:2012年6月

书号:9787532757916

定价:25.00元

内容简介

寻求疗愈的他们为何制造了“地铁沙林”这一毫无救赎可言的无差别杀人事件?他们为何难以在现世中正常生活?他们追求的梦想国到底在哪里?

直面奥姆信徒进行的彻底访谈,和河合隼雄先生之间的不设防对话实录,揭示现代社会包裹下的内心阴暗的一面。

本书是《地下》的续集,亦为根据录音整理的采访实录。继采访东京沙林毒气事件被害者之后,作者又于1997年对多名奥姆真理教原信徒进行采访,了解邪教组织的内部情况和信徒的精神世界,提出疗救的主张。

绝大部分篇幅是原邪教成员口述的邪教黑幕,与《地下》同样详细逼真,触目惊心。

作者简介

村上春树(1949年1月12日-),日本小说家、美国文学翻译家。29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人赏,1987年第五部长篇小说《挪威的森林》在日本畅销四百万册,广泛引起“村上现象”。村上春树的作品展现写作风格深受欧美作家影响的轻盈基调,少有日本战后阴郁沉重的文字气息,被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并誉为日本1980年代的文学旗手。[1]

目录

“黑匣子”:开启与解读(译序)——林少华

写在前面

采访

“说不定真是奥姆干的。”——狩野浩之

“按照诺斯特拉达穆斯的伟大预言安排人生日程。”——波村秋生

“对我来说,尊师本应是最终解答疑问的人。”——寺畑多闻

“这已接近人体实验了。”——增谷始

“说实话,我的前生是男性。”——神田美由纪

“那时心想:‘留在这里绝对死掉。’”——细井真一

“曾给麻原要求过性关系。”——岩仓晴美

“在法庭看到麻原的言行,感到作呕。”——高桥英利

同河合隼雄先生的对话

围绕《地下》

与“恶”共生

后记

相关百科
返回顶部
产品求购 求购