少年游·润州作代人寄远
概况
【作品名称】少年游·润州作代人寄远
【创作年代】北 宋
【作者姓名】 苏轼
【作品体裁】 词
原文
少年游
润州作,代人寄远
去年相送,余杭门外,飞雪似 杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
对酒 卷帘邀明月,风露透 窗纱。恰似姮娥怜双燕,分明照、画梁斜。
作者
苏轼
(1037~1101)著名文学家, 唐宋八大家之一。字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与
蔡襄、黄庭坚、米芾合称“
宋四家”;善画竹木怪石,其 画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,文与欧阳修齐名;诗与黄庭坚齐名;词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“ 苏辛”,共为 豪放派代表词人。
嘉祐二年进士,任福昌 县主簿、大理评事、签书
凤翔府节度判官,召直 史馆。神宗元丰二年知湖州时,以讪谤系 御史台狱,三年贬黄州
团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。哲宗元祐元年还朝,为 中书舍人, 翰林学士。 知制诰。元祐九年,又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、 儋州, 元符三年,始被召北归,卒于常州。著有《 东坡全集》一百十五卷,今存。
赏析
宋神宗熙宁七年三月底、四月初,任杭州通判的苏轼因赈济灾民而远润州时(今 江苏镇江)。为寄托自己对妻子 王润之的思念之情,他写下了这首词。此词是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉转地表现了夫妻双方的一往情深。
上片写夫妻别离时间之久,诉说亲人不当别而别、 当归而未归。前三句分别点明离别的时间——“去年相送”;离别的地点——“余杭门外”;分别时的气候——“飞雪似杨花”。把分别的时间与地点说得如此之分明,说明夫妻间无时无刻不惦念。 大雪纷飞本不是出门的日子,可是公务身,不得不送丈夫冒雪出发,这种凄凉气氛自然又加深了平日的思念。后三句与前三句对举,同样点明时间——“今年春尽”,气候——“杨花似雪”,可是去年送别的丈夫“犹不见还家”。原以为此次行役的时间不长,当春即可还家,可此时春天已尽,杨花飘絮,却不见人归来,怎能不叫人 牵肠挂肚呢?这一段引入了《诗· 小雅·采薇》“昔我往矣, 杨柳依依;今我来思, 雨雪霏霏”的手法,而“雪似杨花”、“杨花似雪”两句,比拟既工,语亦精巧,可谓推陈出新的 绝妙好辞。
下片转写夜晚,着意刻画妻子对月思己的孤寂、惆怅。“对酒卷帘邀明月,风露透窗纱”,说的是寂寞中,本想仿效李白的“ 举杯邀明月,对影成三人”,卷起帘子引明月作伴,可是风露又 乘隙而入,透过窗纱,扑入襟怀。结尾三句是说,妻子人间孤寂地思念丈夫,恰似姮娥 月宫孤寂地思念丈夫 后羿一样。姮娥怜爱双栖燕子,把她的光辉与柔情斜斜地洒向那画梁上的燕巢,这就不能不使妻子由羡慕双燕,而更思念远方的亲人。
词中将“姮娥”与作者之妻类比,以虚衬实,以虚证实,衬托妻子的孤寂无伴;又以
对比衬托法,通过描写双燕相伴的画面,反衬出天上孤寂无伴的姮娥和梁下孤寂无伴的妻子 思情之孤苦、凄冷。这一高超的 艺术手法,与上片飞雪与杨花互喻的手法一道,产生了强烈的艺术感染力,深深地打动了读者的心魂。
收藏