人物简介
现代中国
穆斯林学者、著名新闻工作者、
社会活动家。《
古兰经》
古汉语翻译者之一。字正钧。回族。 上海市人。他出身贫寒,从小努力求学。在求学期间受到民主革新思想的影响,曾经参加过爱国运动;同时,他广泛阅读 伊斯兰教经典著作。
个人经历
1901年就读南洋 公学(
交通大学前身),研读 章太炎著作,深受其民主革新思想影响。曾参加
蔡元培、章太炎主持的该校学生的
爱国学社活动。1905年入
复旦公学( 复旦大学前身)深造,并广泛研读伊斯兰教经籍著作。1907年起,在上海《
申报》任英文译员,接触大量外国伊斯兰学术文化活动的消息、资料和论文,并进行整理研究。1911年5月,为响应 孙中山领导的 辛亥革命,同 沙善余发起组织“
上海清真商团”。同年10月, 武昌起义,同沙善余率商团积极参与11月3日的上海全市起义,在政治上影响很大。1912年,伍应聘兼任 路透社驻上海分社英文译员。1926年,在上海 中国回教学会协同
哈德成、沙善余翻译《 古兰经》,并参照 巴基斯坦 穆罕默德·阿里的英译本 《
古兰经》加以修饰、润色,译成3卷,在回教学会月刊发表,其他各卷的译稿现珍藏上海市
伊斯兰教协会。他主张,《古兰经》洵属皇皇天经,应以古汉语译出,以昭 郑重,且强调,译文要力求忠实于原文。他于1933年任中国 回民教育促进会委员,1939年任 《
申报》总主笔,并在该报不断发表 社论和文章,抨击日本侵华 罪行和日伪政权,遭到日伪明令通缉。他热心回民文化教育工作,曾任上海回民创办的 敦化小学 董事长,并在 上海伊斯兰师范学校任教。 中华人民共和国成立后,历任华东行政委员会民族事务委员会委员、上海市民族事务委员会副主任、 中国回民文化协进会委员等职。伍特公爱国爱教,具有坚贞的 民族气节。他对 中国伊斯兰教和世界伊斯兰教的历史、文化都有一定的造诣,在中国穆斯林学界颇有声望。历任
上海市民政局民族办公室副主任、上海民族事务委员会副主任、上海市政治法律委员会委员等职,市一、二、三届人民代表。
收藏