中文名:米饭是配菜(米饭是菜肴) U&I |
作者:bice 前泽宽之 |
外文名:ごはんはおかず U&I |
发售时间:9月8日 |
中文名:米饭是配菜(米饭是菜肴) U&I |
作者:bice 前泽宽之 |
外文名:ごはんはおかず U&I |
发售时间:9月8日 |
轻音少女第二季第20集 剧中曲 米饭是配菜
U&I
其中《米饭是配菜》的编/作曲者bice创作完此歌后不幸病逝,享年38岁。
两首歌都收入一张CD单曲,作为双A面单曲发售
两首剧中曲歌词
《米饭是配菜》
作词:平沢 唯 作编曲:bice
ごはんはすごいよ なんでも合うよ ホカホカ
米饭很强大哦跟什么都能搭配
ラーメン うどんに お好み焼き これこれ
拉面 乌冬 煎菜饼
炭水化物と炭水化物の
碳水化合物与碳水化合物
梦のコラポレーション☆
梦幻般的合体☆
(アシアシ ホカホカ)
ごはんはすごいよ ないと困るよ
米饭很强大哦没有它就麻烦了
むしろごはんがおかずだよ
应当说 米饭是配菜
関西人ならやっぱりお好み焼き&ごはん
关西人果然还得煎菜饼&米饭
でも私 関西人じゃないんです
但是我 却不是关西人
(どないやねん!)
(搞什么飞机啊!)
1·2·3·4·GO·HA·N!
1·2·3·4·MI·FAN!
ごはんはすごいよ なんでも合うよ ホカホカ
米饭很强大哦跟什么都能搭配
キムチに 纳豆 なまたまご これこれ
泡菜 纳豆 生鸡蛋
白いご饭は真っ白いキャンバス
白米饭像是全白的帆布
无限イマジネーション
无限的想象
(アシアシ ホカホカ)
ごはんはすごいよ ないと困るよ
米饭很强大哦没有它就麻烦了
やっぱりごはんは主食だね
果然米饭还是主食呢
日本人ならとにかくパン食よりごはんでしょ
比起面包来日本人终归还是吃米饭哟
「ごはんはおかずじゃないのかよ!」
[米饭不是配菜啊!]
「あ…忘れてたー」
[啊…忘记了噻]
「こらー!!」
[嘿!!]
ごはんはすごいよ なんでも合うよ ホカホカ
米饭很强大哦跟什么都能搭配
やきそば たこ焼き とんぺい焼き これこれ
炒面 章鱼烧 豚平焼
炭水化物と炭水化物の
碳水化合物与碳水化合物
梦のコラポレーション☆
梦幻般的合体☆
(アシアシ ホカホカ いっちゃえ いっちゃえ)
ごはんはすごいよ ないと困るよ
米饭很强大哦没有它就麻烦了
むしろごはんがおかずだよ
应当说 米饭是配菜
関西人ならやっぱりお好み焼き&ごはん
关西人果然还得煎菜饼&米饭
私前世は関西人!
我前世是关西人!
(どないやねん!)
(搞什么飞机啊!)
1·2·3·4·GO·HA·N! 1·2·3·4·MI·FAN!
1·2·3·4·GO·HA·N! 1·2·3·4·MI·FAN!
1·2·3·4·GO·HA·N! 1·2·3·4·MI·FAN!
1·2·3·4·GO·HA·N! 1·2·3·4·MI·FAN!
《U&I》
作词:平沢 唯 作编曲:前泽宽之
キミがいないと 何もできないよ
如果没有你在 我就什么也做不到
キミのごはんが食べたいよ
好想吃你做的饭
もしキミが帰って来たら とびっきりの笑颜で 抱きつくよ
如果你归来的话 我会带着飞扬的笑脸将你抱紧
キミが いないと谢れないよ
如果没有你在 我连道歉也做不到
キミの声が 闻きたいよ
好想要聆听你的声音
キミの 笑颜が见れれば
只要能看到你的笑颜
それだけでいいんだよ
仅仅如此便再无奢求
キミが そばにいるだけで いつも 勇気 もらってた
只要你陪在我身边 我便会有无尽的勇气
いつまででも 一绪にいたい この気持ちを伝えたいよ
想要永远和你在一起 想要将这份心意传达
晴れの日にも 雨の日も キミはそばにいてくれた
无论晴空还是阴雨 你都会在我身边
目を闭じれば キミの笑颜 辉いてる
轻闭双眼 你的笑脸无比闪耀
キミがいないとなにもわからないよ
如果没有你在 我就什么也不知道
砂糖としょうゆはどこだっけ?
就连砂糖和酱油在哪里也一样
もしキミが帰って来たら ぴっくりさせようと思ったのにな
如果你归来的话 我会想要吓你一跳
キミについつい甘えちゃうよ
不断的向你撒娇
キミが优しすぎるから
只是因为你总是那样温柔
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ
只是从你那里获取 我却什么也不能给予你
キミがそばにいることを当たり前に思ってた
以为【你会在身边】 是理所当然的事
こんな日々がずっとずっと
像这样的日子 会一直持续下去
続くんだとおもってたよ
我一直是这么认为的
ゴメン今は気づいたよ
【对不起】 我到现在才意识到
当たり前じゃないことに
没有什么是【理所当然】
まずはキミに伝えなくちゃ
首先必须要传达给你才行
「ありがとう」を
这句“谢谢”
キミの胸に届くかな?
能不能传达到你的心里?
いまは自信ないけれど
我到现在还是没有那个自信
笑わないでどうか聴いて
希望你能够微笑 希望你能够倾听
思いを歌に込めたから
因为这份想念包含在歌声里
ありったけの「ありがとう」
数不尽的谢谢
歌に乗せて届けたい
乘着歌声把想念传达给你
この気持ちはずっとずっと忘れないよ
这个心情会一直一直持续下去 永远不会忘记
思いよ 届け
把想念 传达给你