电影名称:《异国鸳鸯》(1939)[2]
外文名:Ninotchka
类型:爱情/喜剧
别名:异国鸳鸯(台)/妮诺契卡(港)/妮诺奇嘉/妮娜绮加(其他)
影片类型:爱情/喜剧
片长:110min/Argentina:107min/Germany:100min
国家/地区:美国
对白语言:英语
混音:单声道
洗印格式:35mm
胶片长度:3068m
刘别谦导演的喜剧经典作,假如你从来没有欣赏过葛丽泰.嘉宝的银幕风姿,本片是一个很好的开始。她在本片中扮演一名苏俄女干部,奉派前往巴黎调查三名手下追寻一批沙皇时代珠宝的工作进度。不料她自己置身在自由浪漫的花都之后也不禁思想解冻,并且跟当地的中年美国男子茂文.道格拉斯发生了难分难解的爱情。编导从人性的角度来探讨共产党与自由体制的差异,趣味而不说教。嘉宝的演出堪称魅力十足,三个手下作小丑式的插科打诨也发挥了很好的牡丹绿叶效果。[3]
角色对照
角色 | 演员 |
---|---|
Nina Ivanovna 'Ninotchka' Yakushova | 葛丽泰·嘉宝 |
Count Leon d'Algout | Melvyn Douglas |
Grand Duchess Swana | Ina Claire |
角色 | 演员 |
---|---|
Nina Ivanovna 'Ninotchka' Yakushova | 葛丽泰·嘉宝 |
Count Leon d'Algout | Melvyn Douglas |
Grand Duchess Swana | Ina Claire |
导演: 恩斯特·刘别谦 Ernst Lubitsch
编剧:
Melchior Lengyel ....(story)
Charles Brackett ....&
比利·怀尔德 Billy Wilder ....and
沃尔特·瑞奇 Walter Reisch
主演 葛丽泰·嘉宝(7)葛丽泰·嘉宝,原名葛丽泰·洛维萨·格斯塔夫森,好莱坞默片时代的电影皇后。生于瑞典斯德哥尔摩,逝于美国纽约。她是电影史上最著名的女明星之一。曾获颁奥斯卡终身成就奖。1999年,她被美国电影学会选为百年来最伟大的女演员第5名。1935年的《茶花女》和《安娜·卡列尼娜》是嘉宝最为人称颂的作品。前者让她再次提名奥斯卡,而后者则充分展现了她演技中复杂神秘的一面。她是电影史上最著名的女明星之一,被誉为“默片女皇”。
1925年7月6日,嘉宝和瑞典国宝级导演斯蒂勒(Mauritz Stiller)第一次抵达美国的时候,她20岁,"象个受惊的女孩";16年后,她告别好莱坞息影人间时,早已经是那个时代或任何时代无可争议的女神,因为她的美是无法被超越的。事实上,在嘉宝面前,"美"这个词第一次显示了语义学的寒伧。如果"真理"这个词没有被历史糟蹋的话,嘉宝的美可以说是一种真理:免疫于时间和人间,隐喻了一种终结的秩序。和她合作过的所有导演和摄影师都认为她是他们梦想中的文艺复兴女神,说她有过去和未来最美的眼睛。一个英国记者说:"她的脸是人类可以演进的终极。"阿道夫·希特勒(Adolf Hitler)也是她的影迷,非常热爱她演的“茶花女”(Camille,1936)。二战期间,甚至还有人策划让希特勒和嘉宝见面,因为嘉宝说了:"我要劝他休战,不然我就把他杀了。我是这个世界上唯一可以不受搜查见他的人。"
嘉宝生于斯德哥尔摩,家境贫穷,从小害羞,她后来回想自己的少女时代,说:"我不记得我年轻过,我从来不曾象其他女孩那样真正年轻过。"在皇家戏剧学院的同学合影上,她常常站在最边上,神情孤寂而沧桑。不过,伟大的同性恋导演斯蒂勒很快发现了她,给了她"葛丽泰·嘉宝"(Greta Garbo)这个名字;带着她从斯德哥尔摩走向柏林,又从柏林来到纽约,从纽约到好莱坞。但是斯蒂勒自己的命运却越来越凄凉,他无法融入好莱坞,在嘉宝起步的时候返回了瑞典,次年即过世,临终的手中握的是他和嘉宝初抵美国时所拍的一张照片。而在嘉宝息影后,当被问及在她的电影生涯中,谁是她碰到的最好的导演时,嘉宝非常认真地想了想,说:"斯蒂勒。"
初入米高梅
嘉宝刚到米高梅的时候,大家都不知道如何处置她。因为他是米高梅的家长路易·梅耶(Louis B. Mayer)为了得到斯蒂勒的让步――斯蒂勒说:"要我去美国,米高梅也得和嘉宝签约。"过了几个月,蒙他·贝尔(Monta Bell)看中了她让她主演“急流”(Torrent,1926)。这部影片相当不高明,但是票房不错,而米高梅也发现了嘉宝的潜力--用罗兰·巴特的话说:"嘉宝的脸带有优雅情爱的规则,她脸上的血肉给人一种毁灭性的感觉。"次年,嘉宝主演了备受赞誉的“尤物”(The Temptress,1926),她也因此迅速成了好莱坞的悲剧女神,而全世界的观众,似乎也由衷地喜欢在银幕上看嘉宝死。尤其是嘉宝在“茶花女”中临死的台词,让整个世界的心停顿了几秒钟――"我的心,不习惯幸福。也许,活在你的心里更好,在你心里,世界就看不到我了"
"我的心,不习惯幸福。"
嘉宝刚到米高梅的时候,大家都不知道如何处置她。因为他是米高梅的家长路易·梅耶(Louis B. Mayer)为了得到斯蒂勒的让步――斯蒂勒说:"要我去美国,米高梅也得和嘉宝签约。"过了几个月,蒙他·贝尔(Monta Bell)看中了她让她主演“急流”(Torrent,1926)。这部影片相当不高明,但是票房不错,而米高梅也发现了嘉宝的潜力--用罗兰·巴特的话说:"嘉宝的脸带有优雅情爱的规则,她脸上的血肉给人一种毁灭性的感觉。"次年,嘉宝主演了备受赞誉的“尤物”(The Temptress,1926),她也因此迅速成了好莱坞的悲剧女神,而全世界的观众,似乎也由衷地喜欢在银幕上看嘉宝死。尤其是嘉宝在“茶花女”中临死的台词,让整个世界的心停顿了几秒钟――"我的心,不习惯幸福。也许,活在你的心里更好,在你心里,世界就看不到我了"
"我将以单身终生!"
嘉宝在米高梅的第三部电影“情欲和魔鬼”(Flesh and the Devil,1927)让她碰上了当时好莱坞的"伟大情人"约翰·吉尔伯特(John Gilbert),他们迅速坠入爱河的结果是他们在电影中表现情爱的演技影响了整个好莱坞谈情说爱的方式,但是吉尔伯特的每次求婚都失败了,虽然吉尔伯特结婚的消息还是让嘉宝十分悲伤,她冷冷地说"但愿他无比幸福"。不过他们还是合作出演了五次银幕情侣,吉尔伯特在“克里斯蒂娜女皇”中的角色还是嘉宝为他争取的,米高梅的理想人物是劳伦斯·奥立弗(Laurence Olivier),但是嘉宝抱怨他们俩无法"反应",奥立弗后来开玩笑说自己之于嘉宝,"就象老鼠之于狮后"。连鼎盛时期的查尔斯·鲍育(Charles Boyer)和她合演“征服”(Conquest,1937)时,鲍育扮演的拿破仑让影评界指责说:"拿破仑在嘉宝面前显得象个小男孩。"大概嘉宝在“克里斯蒂娜女皇”(Queen Christina,1933)中的一句著名台词总结了她的这种伟大的宿命:"我将以单身终生。"
"嘉宝开口了!"
米高梅一直不敢尝试让嘉宝开口,他们怕她的瑞典口音加上浓重的沙哑会让观众失望,而嘉宝的很多欧洲同行在默片时代的尾声也在纷纷回国,因为美国观众无法忍受他们的异国腔调。一直到1929年,米高梅还在让嘉宝拍无声片,同时,他们加紧训练嘉宝的英文。1930年,嘉宝的第一部有声片“安娜·克里斯蒂”(Anna Christie)问世,编剧特意为嘉宝设计了一个异国风尘女子的角色;同时,米高梅在全世界做了广告:"嘉宝开口了!"1930年3月14日影片首映,整个好莱坞都心情紧张地等待观众的反应。她在银幕上的第一句话是:"给我一杯威士忌、、、、、、"低俗的腔调加上男人似的沙哑居然奇迹般地征服了更多观众的心,当时的媒介用"大提琴"、"中提琴"、"红酒"等从来没见用来形容声音的词来描述嘉宝的声音。但无疑,她的声音跟她的脸一样独一无二。米高梅欣喜若狂,他们无法想象失去嘉宝的代价。1931年,克拉克·盖博(Clark Gable)有幸在嘉宝的“苏珊·乐诺克丝”(Susan Lenox: Her Fall and Rise)中和她演对手戏,影评人看后再次大叫:"嘉宝开口了!"――嘉宝在吻盖博的时候,张开了嘴,色情而保守的好莱坞惊呼说"电影史上第一次!"
"请让我一个人呆着。"
葛丽泰·嘉宝 "请让我一个人呆着。"――在嘉宝的每部电影中,观众都能找到这样一句台词。而嘉宝以后的任何演员,在说出类似的台词时,都不可避免地带上了嘉宝的语气,因为她的脸庞,她的神情和她独一无二的嗓音已经完全穷尽了这句话的涵义。在她的访谈录中,她说:"我自认为最幸福的时刻是一个人,或者和少数几个朋友在一起。"在好莱坞拍戏16年,嘉宝接连地搬过11次家,她避世的风格令媒体对她的追踪变本加厉,而好莱坞也趁机开了她很多玩笑,他们模拟她的形象和嗓音来制作动画片和漫画;他们评选"嘉宝、卓别林和米老鼠"为世界上最伟大的三个演员。但同时,她的孤傲也给了很多人难堪。英格丽·褒曼(Ingrid Bergman),嘉宝的瑞典后辈,据说她在皇家戏剧学院的课桌就是嘉宝多年前的位置,初到米高梅便去求见嘉宝,嘉宝从窗后看着她从车上下来,拉上窗帘,说"告诉她我不在。"很多年后,褒曼在回忆录里写到这件事说:"我想最悲哀和最讽刺的是,那时,我刚从好莱坞起步,不知道她正要退出。"
"嘉宝笑了!"
嘉宝在好莱坞的唯一的一部喜剧“尼诺奇卡”(Ninotchka,1939)的广告词是――嘉宝笑了!。德国出身的伟大导演刘别谦(Ernst Lubitsch)让观众见识了"刘别谦手法"的喜剧版,并极其成功地让全世界的观众在嘉宝的笑声中哈哈大笑。嘉宝主演的尼诺奇卡是个来自苏联的共产党特使,但是不久就被巴黎的花花伯爵"腐化"了:伯爵吻了她一下,问她感觉怎样,她说:"不错,很安神,再来一个。"自此,她也不再是看不惯法国时装的女人了。嘉宝在前半部影片中所穿的列宁时代的女装和她高度警惕性的话语让刘别谦好好地嘲讽了一通苏维埃,但有意思的是,中性化的服装让嘉宝别具另一种美。也许在很多方面,她确实象她的伟大同行玛琳·黛德丽(Marlene Dietrich)一样,"有性,但没性别";也可能,正是她们身上的同性恋倾向让她们征服了全世界的男人,和女人。
国家/地区上映/发行日期(细节)
香港HongKong 2004年4月9日......(HongKong International Film Festival)
美国USA 1939年10月6日......(Hollywood,California)(premiere)
美国USA 1939年11月9日
丹麦Denmark 1940年3月11日
瑞典Sweden 1940年3月13日
芬兰Finland 1942年1月18日
美国USA 1947年12月12日......(re-release)
德国Germany 1948年12月7日
奥地利Austria 1950年9月22日
芬兰Finland 1981年4月17日......(re-release)
法国France 2006年4月12日......(re-release)
米高梅[美国](1939)(USA)(theatrical)(asLoew'sInc.)
米高梅联美家庭娱乐[美国](198?)(USA)(VHS)
ReservaEspecial[巴西](Brazil)(VHS)
华纳家庭视频公司[美国](2005)(USA)(DVD)
WarnerHomeVídeo[巴西](2005)(Brazil)(DVD)
刘别谦导演的经典喜剧,也是嘉宝最迷人的作品,从另一角度审视好同志如何被资本主义所腐蚀