亚历山达·普希金,(Александр Сергеевич Пушкин,1799年5月26日/俄历5月16日出生于莫斯科,1837年1月29日逝世于圣彼得堡)是俄罗斯著名的文学家、最伟大的诗人及现代俄国文学的始创人。
意义
普希金的诗和剧作为通俗语言进入俄罗斯文学铺平了道路,他的叙述风格结合戏剧性、浪漫主义和讽刺于一体,这个风格对许多俄罗斯诗人有深刻的影响,是继他以后俄罗斯文学的一个重要因素。与他同时期的浪漫主义诗人有乔治·戈登·拜伦和约翰·沃尔夫岗·哥德,他本人受伏尔泰和威廉·莎士比亚的悲剧的影响很大。
[编辑>
生平
出生于莫斯科,从1805年到1810年他每年夏天都在他祖母处在莫斯科附近的一个村庄里度过。他童年的这些生活经验后来都体现在他早年的诗中。
普希金在帝国学院中就学六年,这是一个1811年10月19日成立的优秀学院。今天,这个学院被称为普希金学院。在这段时间里普希金经历了1812年对抗拿破仑的战争。1815年普希金的第一首爱国诗被发表。虽然他当时还是一个学生,他被彼得堡的一个文学协会阿尔扎马斯接纳为会员。这个协会反对当时盛行的保守的、硬板的语言文字,提倡俄罗斯语言。普希金早年的诗充满了生机。
1816年他的诗的风格突然转变了,哀歌成为他最主要的作品。
1817年普希金毕业,他在彼得堡的外交协会任秘书。他经常去剧院,参加阿尔扎马斯的会议。他还加入了一个称为“绿灯”的文学和剧作团体。这个团体与当时贵族中反对沙皇专制的团体有一定的联系。虽然普希金没有参加他们的政治运动,但他与这个运动中的许多人是好朋友,他写的讽刺短诗受到了这个运动的影响。在这段时间里他一直在写一部长诗《 Руслан и Людмила》,这部长诗从他还在学校里的时候就开始了。1820年5月他完成了这部长诗。但当时的批评界对它的评价非常坏。
1820年初普希金的一些讽刺诗给他带来了麻烦,在这些诗里他嘲讽了一些当权的人,比如当时的战争部长和教育部长。在一些有权势的朋友的帮助下他没有被流放到西伯利亚,但他依然不得不离开圣彼得堡。他被下放到克里米亚。到1824年为止他在南俄不同的地方居住。从1823年开始他开始写长诗《叶夫盖尼·奥涅金》,这部长诗他一直到1830年才完成。从1824年到1825年他住在他父母的庄院,在这段时间里他与他父亲有很大的意见分歧。他的悲剧《鲍里斯·戈都诺夫》标志着他离开当时陈腐的俄罗斯诗歌的开始。
1826年沙皇尼古拉一世接见他后他重新被允许在莫斯科和圣彼得堡居住。但沙皇亲自检查他的创作,他的作品和他的生活都受到了严格的监视。这也体现在了《叶夫盖尼·奥涅金》的创作中。普希金这段时间生活得非常不快,因为他无法按照自己的愿望生活。
1831年普希金结婚,他与他的夫人迁居彼得堡。他夫人的家庭很富有,并使他能够进入沙皇的宫廷,但普希金仍然非常不快,他经常与人角斗,而且往往出于举足轻重的原因。他这段时间里的作品都体现出沉重的精神压力。
一直到1836年他才被允许发行一部他自己的文学杂志。当年冬他与一个法国卫官角斗时腹部中伤,两天后他去世。(江湖整理)
普希金无疑是一位世界文坛的巨匠,是“俄罗斯民族优秀文化传统的恒定代表,是俄罗斯民族精神文化的象征”。他的许多优美的作品不仅在俄国而且也在中国受到了广泛的欢迎,深深地植根于中国读者的心灵,同时也对中国文学的发展产生了深远的影响。他不仪是俄国浪漫主义文学的主要代表,同时也是俄国批判现实主义文学的奠基人。
这本《普希金全集(共10册)(精)》收录其创作的抒情诗、游记等作品。
《普希金全集1·抒情诗》目录:
1813
给娜塔利娅
僧侣
克利特的不幸
1814
告诗友
柯丽娜(仿莪相)
艾甫列卡
奥斯加尔
理智和爱情
给妹妹
给一位吸鼻烟的美女
讽刺短诗(“阿里斯特保证写一出悲剧”)
哥萨克
给亚·米·戈尔恰科夫公爵(“还是让阿波罗所不识的……”)
经历
无上欢乐
拉伊莎致维纳斯,并奉以明镜
饮酒作乐的大学生
鲍瓦(长诗片段)
致巴丘什科夫(“游戏世间的哲人和歌者”)
讽刺短诗(仿法国诗人)
给尼·格·罗蒙诺索夫
讥雷布什金
皇村回忆
罗曼斯
丽达(颂歌)
斯坦司(“你可见过娇嫩的玫瑰”)
我的肖像
1815
给娜塔莎
小城(致***)
水和酒
背弃
给利金尼
致巴丘什科夫(“从前有个时候,我诞生在……”)
厄尔巴岛上的拿破仑
给普欣(5月4日)
致加利奇(“任随那阴沉的凑韵家……”)
梦幻者
我给朋友们的遗嘱
给一位年轻的女演员
回忆(给普欣)
寄语加利奇(“我的懒人,你在哪里?”)
我的墓志铭
阵亡的骑士
致杰尔维格(复函)
玫瑰
致亚历山大(“民族间的战争平息了……”)
“是啊,我一度幸福……”
泪珠
“我们有三个阴郁的歌手”
致马·安·杰尔维格男爵小姐
告我的酷评家
冯维辛的幽灵
阿那克里翁之墓
寄语尤金
致一位画家
寄语她
1816
“清晨我将举着一支最廉价的蜡烛”
胡子(哲理颂诗)
“这样才有福气……”
*致瓦·里·普希金函摘抄
致奥兰斯基亲王
梦(片段)
对奥加廖娃即兴而作(“无言地,坐在你面前”)
致茹科夫斯基(“诗人,祝福我吧!……对着宁静的诗坛”)
窗
秋天的早晨
别离(“当时钟为幸福敲过最后一声”)
真理
骑士们
哀歌(“多幸福呵,敢于大胆承认……”)
月亮
歌者
致莫耳甫斯
恋人的话
“一种爱情是冷淡的生活的快乐”
哀歌(“我看见了死神,她沉默地坐在……”)
心愿
给友人
哀歌(“我以为爱情之火已永远熄灭”)
欢乐
给玛霞
祝酒词
致丽达(“献给你,维纳斯的挚友”)
阿摩尔和许门
阿那克里翁的金盏
给希什科夫(“你是埃拉托和维纳斯加冕的调皮鬼”)
梦醒(“美梦,美梦”)
讥普契科娃
给称作者为兄弟的叔叔
讽刺短诗(讥卡拉姆津)
致瓦·米·沃尔孔斯卡娅
1817皇村学校时期
致卡维林(“我的亲爱的卡维林,请忘记……”)
哀歌(“啊,年轻的朋友们,我又和你们聚在一起!”)
给一位年轻的寡妇
无所信仰
给杰尔维格(“由于友谊、懒散和爱情……”)
斯坦司(译伏尔泰诗)
给瓦·里·普希金(“有什么比战争、厮杀和烈火”)
致j达的信(“当善解人意的黑暗将那幅……”)
给亚,米·戈尔恰科夫公爵(“我迎来了第十八个春天”)
题纪念册
题伊利切夫斯基纪念册
致同学们
医院壁上题词
题普欣纪念册
别离(“是最后一次了,离群索居”)
题卡维林的肖像
致信
梦境
她
……
1813-1817
1817皇村学校毕业后
1818
1819
1820彼得堡
18171820
1820在南方
1821
1822
1823
《普希金全集2·抒情诗》
《普希金全集3·长诗童话诗》
《普希金全集4·诗体长篇小说戏剧》
《普希金全集5·中短篇小说游记》
《普希金全集6·评论》
《普希金全集7·传记杂记》
《普希金全集8·书信》
《普希金全集9·书信》
《普希金全集10·书画》