题江阴城墙

作品体裁 五言绝句
作品名称 题江阴城墙
作品出处 《小腆纪传》
目录导航

作品原文

题江阴城墙

雪胔白骨满疆场①,万死孤忠未肯降。

寄语行人休掩鼻,活人不及死人香②。

注释译文

词句注释

①胔(zì):腐肉。疆场:战场。

②死人香:指死人气节高尚,可以留芳。

白话译文

死尸和白骨铺满了疆场,

他们都是不肯投降清朝的忠义之士。

我写这首诗是要告诉行人们,请你路过时不要掩鼻,

因为你虽然活着,但你和死去的这些人们相比,又哪里比得上他们呢?

创作背景

清顺治二年(1645年)六月,清兵占领江阴,派方亨来当知县。方亨是条忠实走狗,一来就大力推行清兵的民族压迫政策,收缴民间武器,严令“薙(剃的异体字)发”,全城愤慨。愤怒的群众将方亨和监押难发的清兵杀死,公推前后两任典史(掌管文书出纳的小官)陈明遇、闫应元领导武装抗清。清兵前后集结24万人攻城,血战了81天,死了三位王爷,18个将军,7万5千多士兵,最后还是从南京调来几十门西洋大炮,才将城轰开。清兵对守城民众恨得咬牙切齿,进城后,下令“满城杀尽”,遭受屠杀的达17万2千多人,只有50多人因隐蔽于庵、塔、芦丛等偏僻处得幸免于难。事后有人在城墙上发现了这首诗,署名江阴一女子。

作品鉴赏

文学赏析

首句直观地为读者展现了一个极为悲壮的战斗场面。战场上堆满尸体,城陷后又尸遍街卷,血淌池井。一幅战后惨景图,令人目不忍睹,也绘出了战斗的激烈残酷,点明了抗清卫城所付出的代价之大。

惨象不掩英勇本色。在清兵进逼的危急形势下,江阴人民在典史带领下奋起抗击,固守县城81夭,杀死清兵7万5千余人。虽后终遭屠城,但他们已用自己的生命和热血印征了以死抗争的决心,换取了显赫的战绩。次句“万死孤忠未肯降",就热烈赞扬了江阴官兵忠君爱国、万众一心,保卫家乡至死不降的英勇精神和无畏气概。“万死”照应了首句的“满"字, “孤忠"暗示了抵抗的无外来救援和寡不敌众,“万死孤忠"与“未肯降”的对衬,突出了江阴民众誓死守城、视死如归的坚毅志向和豪迈壮举。这也都为全诗末字的赞语“香"作了充分有力的铺设。

最后,江阴女子以寄语行人的口吻,高度评价了江阴人民在抗清斗争中的业绩,由衷讴歌了他们不屈不挠的可贵精神,深情地抒发了对战死者的崇敬之意和引以为豪之感。壮士的雪胔白骨虽然发出阵阵刺鼻的气味,令人作呕窒息。但是他们乃为抗清而战,为守城而死,故虽臭犹香,他们的高尚气节将流芳百世。“活人不及死人香"作为全诗的结句,表示了作者心底的由衷赞叹,也把江阴抗清卫城之战的荣光载人了史册。

这首题于城墙的诗,篇幅短小,语句通俗口语化,于简练中勾勒出可歌可泣的历史画卷,于朴实中寄寓人民深深的哀思和颂扬,写自无名之辈笔下,可供万姓万民诵咏。

名家点评

黑龙江省诗词协会会员生伯及:这首诗是民族精神之体现,这种精神,人“虽然死了,可是他们还活着”,“那些苟活者、充当汉奸者,人虽在,其灵魂已经死了”,而诗之结句“活人不及死人香”,语虽平淡而内涵深远,从未经人道也,堪称警世之名句。可谓幽然意趣,“反常合道者为趣”。

现代学者张明叶:这首诗对抗击清兵、为国死难的人们给予高度的赞扬,对屈节辱国、苟活于人世的污秽灵魂予以严厉谴责。两相对照,表现了作者十分鲜明而强烈的爱憎以及人民不屈的民族志节。全诗写得语浅意深.风格沉郁悲壮.是政治史诗中的代表作品。

相关百科
返回顶部
产品求购 求购