诉衷情

诉衷情

目录导航

作品原文

《诉衷情》陆游(1)

当年万里觅封侯(2),

匹马戍梁州(3)。

关河(4)梦断(5)何处,

尘暗旧貂裘(6)。

胡(7)未灭,

鬓先秋(8),

泪空流。

此生谁料,

心在天山(9),

身老沧洲(10)。

注释译文

作品注释

陆游陆游       (1)选自放翁词。陆游(1125年-1210年),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。南宋的爱国诗人。

  (2)万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。《后汉书·班超传》载,班超少有大志,尝曰,大丈夫应当“立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?”后出使西域,被封为定远侯。

  (3)梁州:仅陕西南部汉中地区。陆游在48岁时在汉中川陕宣抚使署任职,过了一段军旅生活,积极主张收复长安。

  (4)关河:关塞河防,指山川险要处。

  (5)梦断:梦醒。

  (6)尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。据《战国策·秦策》载,苏秦游说秦王“书十上而不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。”

  (7)胡:本为古代对北方、西方少数民族的泛称,此指金兵。

  (8)鬓先秋:鬓发早已斑白,如秋霜。

  (9)天山:在今新疆境内,是汉唐时的边疆,这里代指抗金前线。

  (10)身老沧洲:陆游晚年退隐在故乡绍兴镜湖边的三山。沧州,滨水之地,古时隐士所居之处。

  (11)觅:寻找。

  (12)戍:防守。

    (13)暗:形容词作动词,变得暗淡。

  (14)貂裘:貂皮裘衣。

  (15)霜:白。

  (16)空:白白的。

  (17)料:预料。

作品译文

翻译一:

回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之景,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。 胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!

翻译二:

当年我远赴万里边疆立志建功封侯,单枪匹马戍守在梁州。在那戍守边关的日子如梦消逝,不知何处寻来,只留下这尘风色暗的貂裘。胡人还没有消灭,我的鬓发早已斑白如秋霜,眼泪情不自禁的流下来。这一生谁会料到,我心在抗战前线,人却在沧洲慢慢老去。[2]

创作背景

本词是作者老年时期才写的(依据鬓先秋,身老沧洲)表现了作者壮志难酬的思想感情(关河梦断何处)豪情壮志:因年老而无奈悲伤,年迈却牵挂国家的安危:胡未灭;人:鬓先秋。表达情感:悲愤,无奈,不满,不甘,壮志难酬以怎样的形式表达情感?

用典——含蓄,深刻表达含义,间接抒情(当年万里觅封侯,尘暗旧貂裘),此借用典故表达自己年轻时报效国家的壮志

对比——“当年”与“今日”,“心在天山”与“身老沧洲”(心有余而力不足)宋词人。字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,他始终坚持抗金,在仕途上不断受到当权派的排斥打击。中年入蜀抗金,军事生活丰富了他的文学内容,作品吐露出万丈光芒,成为杰出诗人。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了爱国主义精神,“气吞残虏”。

作品鉴赏

全文赏析

陆游出生第二年,北宋便为金人所灭。陆游青壮年时期一心向往中原,收复失地。四十八岁那年他曾经到西北前线南郑(今陕西汉中),在川陕宣抚使王炎公署里参与军事活动。这是诸葛亮当年北伐收复河山一贯主战的人物,主和苟安,所以他的理想和愿望只能变成满腔忧愤,时常在在诗词中表露出来。这首词便是晚年退居山阴以后抒写上述情怀的名篇。

陆游陆游一起两句,从今天追忆当年,无限感愤。“匹马戍梁州”,即指南郑从军生活。“万里觅封侯”,这里借用班超典故(《后汉书·秦策》)其所在的两句表达自己当年的壮志豪情。“关河梦断何处”,这里借用苏秦典故(《战国策·秦策》)说自己不受重用,未能施展抱负。

“胡未灭,鬓先秋,泪空流。”换头处,三个三字句,形式排比,意思贯珠。“胡未灭”联系上片,“万里觅封侯”,就是为了消灭敌人,但是“胡未灭”自己却已老了,鬓发早已斑白,如秋霜。秋天木叶黄落,预示着一年将尽,此处引申为年老衰残。本来应该壮岁从戎,气吞胡虏,不想如今却敌势依然,而自己却老了,这一句联系上片的三四两句。“泪空流”,眼泪白白流去,无济于事。三个字承上两句,无限悲痛。“此生谁料,心在天山,身老沧州。”结语更加深沉。“心在天山”虽用薛仁贵三箭定天山的典故,重点仍在缴应上片“万里”“梁州”,天山在西北,出兵西北,北定中原,自己念念不忘。但是此身却终老江湖,对国事无能为力。过去从政的人,以归隐沧州为晚年从容乐境,陆游从“胡未灭”着笔,却始终“心在天山”,而“身老沧州”和“心”的矛盾无法解决,始终在这种主观想建功立业,客观却是终老家园的矛盾中度日。谁愿意过这样矛盾的日月?这个结语自然唤出“画外之音”。当时的人都能明白,后世了解这段历史的人也都明白。这是朝廷屈辱投降政策的罪恶。不直接说出,用问话,更能发人深思。

这首词在结构上不同于一般。一般上下片各占一半,上片过去,下片今天。这首词上半片两句过去,两句今天。下半片句句今天,而又关合过去。不能用普通的对分法来分。在用语上强烈对比,开合动宕,正好体现作者情绪的激越。词里大量用典,但融合得使你不觉其为典,如“万里封侯”“尘暗貂裘”“心在天山”“沧州 ”,这些你不知是用典,也能理解词意;知道是用典,领会就分外亲切。这是在语言上值得玩味的地方。

名家品评

此词抒发国仇未报、壮志未酬的深切悲愤。虽然这本是作者在许多优秀诗篇里反复抒写的主题,殆难有所翻新。但由于作者注意运用和发挥词体自身特点,所以在表现上与诗作颇有不同。此词上片基本上是五七言句式,虽然在时空的交错中,腾挪自如地比照了当年的情豪气雄和今日的落魄潦倒,却未能显出诗词之大别。下片则句式尽变,表现了长短句的某些优长。“胡未灭”,说国仇未报;“鬓先秋”,叹此身已老;“泪空流”,诉壮志难伸;三个三字短句“一吟悲一事”,并以对句形式组成一韵,九个字说尽了一生心事。篇末,“心在天山,身老沧洲”两个四言对句,用八个字浑无著力痕迹地概括了同样的意思,使理想与现实,报国立功的热望和投闲置散的冷遇,处于尖锐的对立之中,从而揭示了作者悲愤的根由和实质。“心在天山”,又与开头的“当年万里觅封侯”相呼应,表明报国初心始终不渝。“身老沧洲”并非意在叹老,而是愤恨权臣误国,致使自已请缨无路,白首无成,含意都是较深的。象这样的进行今昔对比的词作,在结构上,一般都是上片思昔,下片抚今。此词却打破了这种常用的结构方式,以更有利于情感的跌宕回旋:上片两句思昔,两句抚今;下片句句抚今,而又句句与思昔相关合。这也体现了作者创新的意向。

作者简介

陆游陆游 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人。南宋诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

词牌相关

词牌格律

定格(格一)

中平中仄仄平平(韵)

中仄仄平平(韵)。

中平中仄平仄,(或中仄中平平仄)

中仄仄平平(韵)。(或仄仄仄,仄平平)

·平仄仄,仄平平(韵),

仄平平(韵),

中平平仄,中仄平平,

中仄平平(韵)。

格二(平仄韵错叶格)

平仄,平仄,平仄仄,仄平平。

平仄平平仄平,仄平平。

(平)平(仄)仄仄平平,(仄)仄仄平平。(平)平仄仄平仄,(仄)仄仄、仄平平。

△ △ △

平仄仄,仄平平,仄平平。仄平平仄,(仄)仄平平,仄仄平平。

△ △ △

(△处为韵脚)

经典词作

格一:

宋·王益《诉衷情·烧残绛蜡泪成痕》

格二:

宋·张先《诉衷情·花前月下暂相逢》

宋·晏殊《诉衷情·青梅煮酒斗时新》

宋·欧阳修《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》

宋·苏轼《诉衷情·钱塘风景古来奇》

宋·李清照《诉衷情·夜来沈醉卸妆迟》

宋·陆游《诉衷情·青衫初入九重城》

韦庄作品

《诉衷情》

原文一

烛烬香残,帘未卷,梦初惊⑴。花欲谢,深夜,月胧明⑵。

何处按歌声,轻轻⑶。舞衣尘暗生,负春情⑷。

原文二

碧沼红芳烟雨静⑴,倚兰桡⑵。垂玉佩,交带⑶,袅纤腰⑷。

鸳梦隔星桥⑸,迢迢。越罗⑹香暗销,坠花翘⑺。

作品注释

作品一:

⑴烛烬香残:烛和香都已燃尽成灰,夜色已深。

⑶按歌声:按拍奏乐而歌。按:依节拍弹奏,动词。

⑷"舞衣"二句:意思是舞女久未作舞,有负大好春光,表示了对舞女的惋惜之心。

作品二:

⑴碧沼句:绿池红花,烟雨茫茫,一派寂静。沼(zhao):水池。芳:花朵。

⑵兰桡(ráo):用木兰树所做的船桨,这里借代华美的船,以部分代整体。

⑶交带:束结彩带。

⑷袅纤腰:袅娜的细腰。袅(niǎo):细柔轻盈,形容词。

⑸鸳梦:鸳鸯梦,指男女春恋之梦。星桥:天河上的鹊桥。这里的意思是梦中也是互相分离。

⑹越罗:指用越地所产丝绸而制的衣裙。

⑺花翘:鸟尾状的首饰。与"翠翘金雀"、"花胜"均为头上妆饰品。

作品鉴赏

作品一:

这首词写被遗弃的舞女的哀怨。词的开始写了舞女所处的孤寂环境,从环境中可体察她的心情。词意是十分明确的,但表达得比较曲折。词人没有按一般的顺序来写,而是先写在烛烬香残的深夜,梦被惊破,才半卷珠帘,然后才写在"月胧明"的深夜,传来阵阵歌舞声,这才把前面的原因毫不费力地写出。并巧妙地逗出"轻轻"以下的缕缕哀怨,只是似直而曲,密处能疏;同时,除第一句外,句句押韵,且中间换押"谢"、"夜"的韵,音韵错落,谐婉有致。

作品二:

这首词写一女子对情人的思念。首句渲染春日气氛,为后文张本。以下用女子的服饰、行动和心情表达她对情人的思念:玉佩、彩带尽都垂散,罗衣香消、花翘斜坠,腰肢瘦损,这种失意之态,是对情人思念的结果。而"碧沼红芳烟雨静",则是引起她思念的外界环境。"鸳梦隔星桥",情内难见,就是在梦中相会也不容易,也像隔着迢迢"星桥"。"推进一层,愁情更深,如煎如熬,不能自持。

词牌列表

▪ 忆王孙 ▪ 如梦令 ▪ 乌夜啼 ▪ 长相思
▪,生查子 ▪,点绛唇 ▪,浣溪沙 ▪,菩萨蛮
▪,卜算子 ▪,采桑子 ▪,减字木兰花 ▪,谒金门
▪,诉衷情 ▪,忆秦娥 ▪,清平乐 ▪,更漏子
▪,南歌子 ▪,醉花阴 ▪,浪淘沙 ▪,鹧鸪天
▪,鹊桥仙 ▪,虞美人 ▪,南乡子 ▪,玉楼春
▪,一斛珠 ▪,踏莎行 ▪,蝶恋花 ▪,一剪梅
▪,临江仙 ▪,渔家傲 ▪,苏幕遮 ▪,定风波
▪,锦缠道 ▪,谢池春 ▪,青玉案 ▪,天仙子
▪,江城子 ▪,满江红 ▪,声声慢

漫画百科

▪ 忆王孙 ▪ 如梦令 ▪ 乌夜啼 ▪ 长相思
▪,生查子 ▪,点绛唇 ▪,浣溪沙 ▪,菩萨蛮
▪,卜算子 ▪,采桑子 ▪,减字木兰花 ▪,谒金门
▪,诉衷情 ▪,忆秦娥 ▪,清平乐 ▪,更漏子
▪,南歌子 ▪,醉花阴 ▪,浪淘沙 ▪,鹧鸪天
▪,鹊桥仙 ▪,虞美人 ▪,南乡子 ▪,玉楼春
▪,一斛珠 ▪,踏莎行 ▪,蝶恋花 ▪,一剪梅
▪,临江仙 ▪,渔家傲 ▪,苏幕遮 ▪,定风波
▪,锦缠道 ▪,谢池春 ▪,青玉案 ▪,天仙子
▪,江城子 ▪,满江红 ▪,声声慢

相关百科
返回顶部
产品求购 求购