鲁迅《古小说钩沉》古小说佚文集,鲁迅校辑。共辑录先秦至隋代古小说三十六种。收罗宏富,且加以校勘,为研究唐代以前小说的重要参考书。
1938年收录于《鲁迅全集》第八卷。
1961年以此页赠鲍耀明,并题记。
曾经出版了排印本和影印本,其中包含《许氏志怪》的篇章,因此这页手稿里的文字内容并非首次现世。不过这一点儿也不影响手稿的重要性。这页手稿还有一个特殊之处:周作人在哥哥的手稿上写了一行题记,这是比较少见的。
鲁迅200余字书信拍出655万在2013年5月10日晚举槌的中国嘉德春拍古籍善本专场,此前备受关注的鲁迅手书《古小说钩沉》一页手稿,最终以11.5倍于起拍价的690万元,被号牌为1000号的先生收入囊中。
由于该份手稿属于国家一级文物,依据《中华人民共和国文物保护法》第五十八条的相关规定,国有文物收藏单位对这件拍品具有优先购买权。也就是说,如果7日内没有国有文物收藏单位行使优先购买权,1000号才能确认这件拍品归他所有。
现存的鲁迅手稿属于国家一级文物,基本都收藏在博物馆里。散落在民间的非常罕见。而委托拍卖的鲍耀明早前也曾将一部分捐赠给鲁迅博物馆、绍兴周作人文库以及香港中文大学、美国杜克大学等。这次他拿出余下9件藏品拍卖,所得将用于发展中国大陆聋哑儿童教育。
写信对象———陶亢德
陶亢德是民国时期著名的出版人、编辑家,先后任《生活》周刊编辑、《论语》杂志主编、《人世间》编辑,使他在上世纪30年代的期刊界崭露头角,结识了文坛上众多的成名作家,同时通晓五六种语言。1935年9月16日,陶亢德与林语堂共同出资创办《宇宙风》半月刊,在上海创立人间书屋。值得一提的是,他曾经是林语堂在文学和办刊业务上的左膀右臂。其余如周作人、老舍、郁达夫、丰子恺、朱自清、郭沫若等一大批成名作家,都在这个时候与陶有过亲密接触。
拍出天价的这封信,是鲁迅先生于1934年6月8日写给陶亢德的,鲁迅在信中讨论了关于学习日语的一些建议和看法。鲁迅先生曾留学日本,精通日语、德语,粗通俄语、英语,这篇关于学习日语的短文对后学者具有很强的指导性,甚而可看作是一篇关于语言学习的经典文献。[1]