登邯郸洪波台置酒观发兵

作者 李白
作品名称 登邯郸洪波台置酒观发兵
作品出处 《李太白集》
目录导航

作品原文

我把两赤羽[1]

注释译文

词语注释

①赤羽:指羽毛赤色的禽鸟,这里指赤色旗帜。

②天狼:指天狼星。冬季夜空中最亮的恒星,是大犬座中的一颗双星。

③燕然山:山名,即今蒙古国境内杭爱山

④落高月:指从月高的时候玩到月落的时候。

⑤投壶:古代的一种娱乐游戏。

⑥鬼方:商时外族部落名,此应指反叛作乱的契丹。[2]

白话译文

我带着两支赤羽箭,来到燕赵之地游历。

正逢国家要发兵征伐外敌,因而受到感染,意气风发。

在洪波台观看兵士操练,手拿着剑遥望玉门关。

希望可以到燕然山去为国效力,而不是留恋于南方。

大风吹动军旗,击打着歌钟,气势威猛。夜里击筑、投壶为乐,可以暂时消去烦恼。

如此强大的兵力,一定可以百战百胜,打败契丹而凯旋。[3]

创作背景

此诗为诗人于天宝十一年(752)北游幽州途中,在邯郸洪波台看官兵操练仪式后所作,抒发自己北上抗敌、报效国家的豪情壮志。[2]

作品鉴赏

文学鉴赏

诗中明言其行止目:“我把两赤羽。来游燕赵间。”“请缨不系越,且向燕然山。”又抒其报国豪情日:“天狼正可射,感激无时闲。”“遥知百战胜。定扫鬼方还。”或谓“发兵”指天宝十载安禄山讨契丹事,“请缨不系越”句亦涉同年发兵征云南事。总观全诗,乃北游途中抒怀之作.似不宜以时事附会。[3][4]

名家点评

乾隆御选《唐宋诗醇》:亦率胸臆而出,形容峰势之高,奇语独造。[3]

作者简介

李白李白李白(701年—762年),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。[5]

相关百科
返回顶部
产品求购 求购