乌克兰语乌克兰语最古老的文献见于14世纪。14-15世纪在基辅罗斯书面语基础上,融汇当地方言特征,逐渐形成标准语。17-18世纪用大众口语写的文学作品相继出现,至19世纪初在标准语中取得巩固地位。作家И.П.科特里亚列夫斯基(1769~1838)、Т.Г.谢甫琴科(1814-1861)等人的创作为现代规范的乌克兰语奠定了基础。有3种方言:北部方言、西南方言和东南方言。标准语是在东南方言基础上形成的。
主要有:古代元音ы、и合并为и,发音介于两者之间;元音и演变为现代的i;元音o、e在闭音节中演变为i;字母r表示浊擦音抰;в在词末尾或另一辅音前表示短у;清音在浊音前浊化,但浊音在清音前或词末尾不清化。语法方面,乌克兰语的名词、形容词的性、数、格和动词的体、时、人称等跟俄语都很相近。阳性、阴性名词除6个格外,还有呼格。名词同数词"二、三、四"连用时,不象俄语那样用单数二格,而用复数一格。动词不定式词尾是 -ти,第一变位法单数第三人称词尾失去-тъ。过去时单数阳性的后缀是-в(读作у),其他形式是-па、-по、-пи。词汇的基础是原始斯拉夫语词。此外,还有许多乌克兰语特有的词和借自波兰语等其他斯拉夫语言的词汇。文字采用西里尔字母,共有33个字母,没有俄语中的ы、э、ё、ъ,比俄语多4个字母:і、ї、ґ、є,以撇号( ’)代替分音符号ъ。
Аа | Бб | Вв | Гг | Ґґ | Дд | Е е |
Єє | Жж | Зз | Ии | Іі | Ї ї | Йй |
Кк | Лл | Мм | Нн | Оо | Пп | Рр |
Сс | Тт | Уу | Ф ф | Х х | Цц | Чч |
Шш | Щщ | Ь ь | Юю | Яя |
乌克兰语国际音标
Labial | Dental/alveolar | Post-alveolar | palatal | velar | glottal | |||
Hard | Soft | |||||||
nasal | m | n | nʲ | |||||
stop | p b | t d | tʲdʲ | k ɡ | ||||
affricate | ts dz | tsʲdzʲ | tʃ dʒ | |||||
fricative | f | s z | sʲzʲ | ʃ ʒ | x | h | ||
approximant | w | l | lʲ | j | ||||
trill | r | rʲ |
乌克兰语字母表和俄语相比缺少ё、ы、э和ъ四个字母,但是多出来了і、ї、ґ、є 四个字母。另外符号’用在辅音之后,表示前面的辅音读硬音(在俄语中即ъ的作用)。
语法
乌克兰语属屈折型语言,词法较俄语更为复杂。
Аа | Бб | Вв | Гг | Ґґ | Дд | Е е |
Єє | Жж | Зз | Ии | Іі | Ї ї | Йй |
Кк | Лл | Мм | Нн | Оо | Пп | Рр |
Сс | Тт | Уу | Ф ф | Х х | Цц | Чч |
Шш | Щщ | Ь ь | Юю | Яя |
Labial | Dental/alveolar | Post-alveolar | palatal | velar | glottal | |||
Hard | Soft | |||||||
nasal | m | n | nʲ | |||||
stop | p b | t d | tʲdʲ | k ɡ | ||||
affricate | ts dz | tsʲdzʲ | tʃ dʒ | |||||
fricative | f | s z | sʲzʲ | ʃ ʒ | x | h | ||
approximant | w | l | lʲ | j | ||||
trill | r | rʲ |
乌语名词有三性、两数、七格。
词性的区别大致可以从词尾判断:
1.以辅音结尾的大都是阳性:ліс树林,герб徽章,чоловік男人
2.以-а、-я结尾的大都是阴性:мова语言,посмішка微笑,пісня歌曲
3.以-о、-е、-ння、-мня结尾的大都是中性:різдво 圣诞节 море海,ім'я名字,знання知识
名词格变化类型:
第一变格法:
以-а、-я结尾的阴性名词以及少量的阳性名词属此变化。以-a结尾(-жа、-ча、-ша、-ща除外)属硬变化;以-я结尾属软变化;-жа、-ча、-ша、-ща结尾属混合变化
变格例举:
硬变化 | 混合变化 | 软变化I | 软变化II | |||||
单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | |
主格 | мова | мови | душа | душі | робітниця | робітниці | надія | надії |
属格 | мови | мов | душі | душ | робітниці | робітниць | надії | надій |
与格 | мові | мовам | душі | душам | робітниці | робітницям | надії | надіям |
宾格 | мову | мов | душу | душ | робітницю | робітниць | надію | надій |
具格 | мовою | мовами | душею | душами | робітницею | робітницями | надією | надіями |
位格 | мові | мовах | душі | душах | робітниці | робітницях | надії | надіях |
呼格 | мово | мови | душе | душі | робітнице | робітниці | надіє | надії |
乌克兰
第二变格法:
以辅音或元音-o结尾的阳性名词以及以-o、-e、-я结尾(变格时出现后缀атятен的除外)的中性名词属第二变格法。硬辅音结尾的阳性名词(以嘘音-ж、-ч、-ш、-щ结尾的词除外)和以-o结尾的中性、阳性名词属硬变化;以й结尾的阳性名词及以e或я结尾的中性名词(变格时出现后缀атятен的除外)属软变化;带重音的яр结尾的部分名词,以及词尾-e前为嘘音的中性名词属混合变化。
变格例举:
硬变化 | 混合变化 | 软变化I | 软变化II | |||||
单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | |
主格 | базар | базари | ложе | ложа | край | краі | учитель | учителі |
属格 | базару | базарів | ложа | лож | краю | краів | учителя | учителів |
与格 | базарові /базару | базарам | ложу | ложам | краєві | краям | учителеві /учителю | учителіві /учителю |
宾格 | базар | базари | ложе | ложа | край | краі | учитель | учителям |
具格 | базаром | базарами | ложем | ложами | краєм | краям | учителем | учителями |
位格 | базарі | базарах | ложі/ложу | ложах | краї | краях | учителеві /учителю | учителях |
呼格 | базаре | базаре | ложе | ложе | краю | краі | учителю | учителі |
第三变格法:
词干(去掉词尾后留下的部分)为辅音的阴性名词属此变化
单数 | 复数 | |
主格 | верф | верфі |
属格 | верфі | верфей |
与格 | верфі | верфям |
宾格 | верф | верфі |
具格 | верф’ю | верфями |
位格 | верфі | верфях |
呼格 | верфе | верфі |
第四变格法
以ая结尾且变格时带有后缀ятатен的中性名词。
单数 | 复数 | |
主格 | лоша | лошата |
属格 | лошати | лошат |
与格 | лошаті | лошатам |
宾格 | лоша | лошата/лошат |
具格 | лошам | лошатами |
位格 | лошаті | лошатах |
呼格 | лоша | лошата |
硬变化 | 混合变化 | 软变化I | 软变化II | |||||
单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | |
主格 | мова | мови | душа | душі | робітниця | робітниці | надія | надії |
属格 | мови | мов | душі | душ | робітниці | робітниць | надії | надій |
与格 | мові | мовам | душі | душам | робітниці | робітницям | надії | надіям |
宾格 | мову | мов | душу | душ | робітницю | робітниць | надію | надій |
具格 | мовою | мовами | душею | душами | робітницею | робітницями | надією | надіями |
位格 | мові | мовах | душі | душах | робітниці | робітницях | надії | надіях |
呼格 | мово | мови | душе | душі | робітнице | робітниці | надіє | надії |
硬变化 | 混合变化 | 软变化I | 软变化II | |||||
单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | 单数 | 复数 | |
主格 | базар | базари | ложе | ложа | край | краі | учитель | учителі |
属格 | базару | базарів | ложа | лож | краю | краів | учителя | учителів |
与格 | базарові /базару | базарам | ложу | ложам | краєві | краям | учителеві /учителю | учителіві /учителю |
宾格 | базар | базари | ложе | ложа | край | краі | учитель | учителям |
具格 | базаром | базарами | ложем | ложами | краєм | краям | учителем | учителями |
位格 | базарі | базарах | ложі/ложу | ложах | краї | краях | учителеві /учителю | учителях |
呼格 | базаре | базаре | ложе | ложе | краю | краі | учителю | учителі |
单数 | 复数 | |
主格 | верф | верфі |
属格 | верфі | верфей |
与格 | верфі | верфям |
宾格 | верф | верфі |
具格 | верф’ю | верфями |
位格 | верфі | верфях |
呼格 | верфе | верфі |