头韵在英语里叫alliteration,又叫initial rhyme,或head rhyme,是从拉丁语短语 ad literam (根据字母)转化而来的,指两个单词或两个单词以上的首个字母且发音相同,形成悦耳的读音,最常见的押头韵的短语有:first and foremost(首先)、(with)might and main (尽全力地)、saints and sinners (圣人与罪人)、(in)weal and (or) woe(无论是福是祸)。若追本探源的话,恐怕押头韵手法可以上溯到古英语(Old English)时期。 大约五世纪时,盎格鲁萨克逊( Anglo-Saxons)入侵者给英国人带来了作为现代英语(Modern English)基础的盎格鲁萨克逊语,或许就在那时还带来一种新的诗歌形式,其主要特征就是频繁使用押头韵手法。
头韵仅第一部分或第一部分辅音群的第一个音素相同。 如果第一部分完全缺失,那就只能让主元音相同。头韵是加强行内节奏感的一种手段,是节奏式辅助因素。这也是英语追求形式美,音韵美的一个重要表现。
汉语的很多连绵词也是头韵的,比如收集的:
蒹葭 萑苇 唐棣 枇杷 蜘蛛蚣蝑蠛蠓蛈蜴詹诸蝤蛴蛴螬蟋蟀 伊威 熠耀 蚰蜒 鸳鸯
流离夷由鸲鹆鶶鷵騊駼距虚 秋千 琉璃辘轳土苴 瘌痢 喽啰 慷慨 仓促 吩咐 惆怅
含糊 踌躇 黾勉 踊跃 参差 彷佛 澎湃 玲珑 伶俐 留连 辗转闛鞈犹豫 陆梁 踟蹰 踯躅
嗫嚅 匍匐 溟蒙 嘹亮 恍惚 忐忑 蒙眛 崎岖 尴尬 褴褛
另外,蒙古语、维吾尔语、哈萨克语等语言的诗歌也有押头韵的。