悠悠飘落

悠悠飘落

目录导航

基本内容

悠悠飘落  

歌曲介绍

윤손하윤손하  歌曲中文名为《悠悠飘落》,日文原名为“はらり ひらり”,是剧场版-《遥远时空中-舞一夜》的片尾曲。浓浓的和式风情与简单的乐器配乐交融出古朴清新的曲风,洋溢着一种满是久远诉说的氛围,使人仿佛置身于樱花烂漫中。本歌受众多日语歌曲爱好者甚至一些不爱听日语歌曲的朋友们的喜爱,堪称一首经典之作。

  

词曲人

  编曲:铃木雅也

  作词/作曲:井手コウジ

  

演唱歌手

  sona

  

歌词

  花を待つ蕾みのように今 爱情如花蕾含苞待放

  咲きかけの恋の呗 我愿为它的绽放而歌唱

  まっすぐにあなたに届けたい 希望歌声传到你耳边

  幸せであるように 愿幸福与你相伴

  はらりはらり ひらりひらり 悠悠飘落 翩翩行过 (轻轻地轻轻地 飘飘地飘飘地 )

  独り泣くことは简単で 一个人哭泣并不太难

  ずっと胸を痛めていても 就算让我一直心痛无比也没有关系

  かまわないから あなただけは 我也心甘情愿 只要你

  どうか哀しまないで 从此不要再感到哀伤

  そんなことを想うようになり 不知不觉有了些许思念

  优しい気持ちに満たされて 心中充满对你的柔情

  気づけばあなたが谁よりも 猛然醒悟才发现

  大切な人でした 你已经是比谁都重要的人

  遥か远くの时の向こうに 连接着遥远的时空的彼方

  つながる空に祈る 向着彼此的天空许下心愿

  离れていても 即使我们分隔了

  同じ気持ちを 感じていたい 也希望你能有这同样的情意

  花を待つ蕾みのようにただ 就如同等待绽放的花蕾那般

  あなたを想い呗う 将对你的思念话成歌声

  いつまでも二人が添いながら 希望我们永不分离

  幸せであるように 愿幸福与我们常伴

  时に寂しさがかげ落とし 即使在黑暗中胆怯

  宵の暗に胁えていたら 若是被寂寞阴影所笼罩的话

  一言でいい「だいじょうぶ」と 就算是一句"没关系"也是好的

  どうか手纸ください 也请务必给我一封信

  夕凪の中 异国を映す 蜃気楼を辿って

  在傍晚的宁静的海面中 海市蜃楼中的异国风光

  叶隠れの路を 歩いていくよ あなたに逢いに 循着林荫小路翩行而过 也只为了与你相逢

  

LRC

  [00:05.10][03:35.30]花(はな)を待(ま)つ蕾(つぼ)みのように今(いま)〖爱情宛如花蕾含苞待放〗

  [00:10.30][03:40.50]咲(さ)きかけの恋(こい)の呗(うた)〖我愿为它的绽放而歌唱〗

  [00:15.85][03:46.00]まっすぐに贵方(あなた)に届(とど)けたい〖希望歌声传到你的耳边〗

  [00:20.90][03:51.50]幸(しあわ)せであるように〖愿幸福与你相伴〗

  [00:26.00]

  [00:27.50]はらり はらり〖悠悠飘落〗

  [00:32.50]

  [00:38.50]ひらり ひらり〖翩翩而行〗

  [00:44.50]

  [00:49.15]独(ひと)り泣(な)くことは简単(かんたん)で〖一个人哭泣并不算太难〗

  [00:54.50]ずっと胸(むね)を痛(いた)めていても〖就算让我从此痛苦一生〗

  [00:59.75]かまわないから あなただけは〖我也甘愿 只要能让你〗

  [01:04.80]どうか哀(かな)しまないで〖从此永远远离难过悲伤〗

  [01:08.80]

  [01:10.70]そんなことを想(おも)うようになり〖不知不觉有了如许思绪〗

  [01:16.00]优(やさ)しい気持(きも)ちに満(み)たされて〖心中洋溢着对你的温情〗

  [01:21.50]気(き)づけばあなたが谁(だれ)よりも〖待到我回过神来才醒悟〗

  [01:26.50]大切(たいせつ)な人(ひと)でした〖你已经是我最重要的人了〗

  [01:30.50]

  [01:31.80]遥(はる)か远(とお)くの时(とき)の向(む)こうに〖连接着遥远时空的彼方〗

  [01:37.20]つながる空(そら)に祈(いの)る〖向着那片天空许下心愿〗

  [01:42.50]离(はな)れていても〖即使与你相隔茫茫人海〗

  [01:45.50]同(おな)じ気持(きも)ちを 感(かん)じていたい〖也希望你有着相同的情意〗

  [01:52.10]

  [01:52.90][03:56.85]花(はな)を待(ま)つ蕾(つぼ)みのようにただ〖宛如含苞待放的花蕾般〗

  [01:58.20][04:02.20]贵方(あなた)を想(おも)い呗(うた)う〖将对你的思念化作歌声〗

  [02:03.50][04:07.50]いつまでも二人(ふたり)が添(そ)いながら〖希望我们永远形影不离〗

  [02:08.85][04:12.95]幸(しあわ)せであるように〖愿幸福与我们相伴〗

  [02:14.20]

  [02:15.50]はらり はらり〖悠悠飘落〗

  [02:20.50]

  [02:26.20]时(とき)に寂(さび)しさがかげ落(お)とし〖有时被寂寞阴影所笼罩〗

  [02:31.50]宵(よい)の暗(やみ)に胁(おび)えていたら〖有时在夜晚黑暗中胆怯〗

  [02:36.88]一言(ひとこと)でいい「だいじょうぶ」と〖即使只有一句「不要紧」〗

  [02:41.50]どうか手纸(てがみ)ください〖也请你写信给我〗

  [02:46.00]

  [02:47.10]夕凪(ゆぅなぎ)の中(なか) 异国(いこく)を映(うつ)す〖向着傍晚宁静的海面上〗

  [02:52.85]蜃気楼(しんきろう)を辿(たど)って〖海市蜃楼中那异国风光〗

  [02:57.90]叶隠(はがく)れの路(みち)を 歩(ある)いていくよ〖循着树荫小路翩翩行去〗

  [03:04.00]贵方(あなた)に逢(あ)いに〖只为了与你相逢〗

  [03:11.30]

  [03:14.50]

  [03:32.50]

  [04:18.40]

  [04:19.50]はらり はらり〖悠悠飘落〗

  [04:24.50]

  [04:30.25]ひらり ひらり〖翩翩而行〗

  [04:35.85]

  [04:37.00]

相关百科
返回顶部
产品求购 求购