夜听捣衣

夜听捣衣

目录导航

   【名称】《夜听捣衣》
   【年代】东晋
   【作者】曹毗
   【体裁】五言诗

   夜听捣衣
  寒兴御 纨素,佳人理衣衾。
  冬夜清且永,皎月照堂阴。
  纤手叠轻素,朗杵叩鸣砧。
  清风流繁节,回飙洒微吟。
  嗟此往运速,悼彼幽滞心。
  二物感余怀,岂但声与音。

  古代妇女将准备缝制衣服的布帛或已缝制好的衣物,平铺在砧石上捶平,这就叫 捣衣。诗文作品中写捣衣,一般都是写闺中人思念远方的丈夫、为他们准备御寒衣服。
  “寒兴御纨素,佳人理衣衾。”这里的“御”和“理”意思都是治理。“纨素”,精细的白绢。这两句是说,天气寒冷起来了,“佳人”在捶治纨素、缝制衣被。“冬夜清且永,皎月照堂阴。”“清且永”,清寒而漫长。“堂阴”,堂屋的阴影处。这地方大概上半夜月亮照不到,此时照到了,可见夜已很深了。这两句说,佳人缝制衣服直到深夜。“纤手叠轻素,朗杵叩鸣砧。”“纤手”,指女子柔弱的手。“杵”,木棒。杵前着一“朗”字、砧前着一“鸣”字,是表示杵砧相击时发出清亮的响声。这两句是写捣衣的动作。“清风流繁节,回飙洒微吟。”“繁节”,繁密的节奏。“回飙”,回转的风。“微吟”,低声的叹息。上面由“寒兴”、“冬夜”一步步写到捣衣,这里落实到“夜听”、听捣衣的声响了。从“流繁节”可推想佳人捣衣动作的快速,想早点制好寒衣;从“洒微吟”可推想出佳人的心思,她在想念远方的亲人。下面是写听后的感想了。“嗟此往运速,悼彼幽滞心。”“往运”,时光的流驶。“幽滞”,幽郁而不能振作。这两句意思是:看着时光过得这样快,我非常同情她那无偶的悲痛。所谓青春易逝、红颜易老,作为一个女子的痛苦莫过于此了。“二物感余怀,岂但声与音。”“二物”就是上面说的时之速、心之滞。这两句说:就是这两种情况使我深为感动,哪里仅仅是捣衣的声音呢。这一方面说明了他对佳人的处境非常同情,由捣衣联想到她的命运,可谓体贴至深。同时从这反复强调的话语里,分明可以看出捣衣声也引动了作者关于自己处境的反思,“往运速”、“幽滞心”也就是寄予了他的蹉跎之感。真是“不惜歌者苦,但伤知音稀”(《古诗》),听者、叹者由于人生遭际的某种相似而产生共鸣了。
  写捣衣情景的作品,前有 班婕妤的《 捣素赋》,诗以这篇为较早。这首诗侧重从听觉上写捣衣,感想中又掺入“士不遇”的意思,捣衣者本身的表现还不突出。后来 谢惠连的《 捣衣》描写妇人心情就较细致真切了,而作品的主题也纯是表现妇人了。

   曹毗
  
东晋诗人。生卒年不详。字辅佐。沛国谯县(今安徽亳州)人。魏国 大司马曹休之后。少好文籍,善属词赋。东晋初年,郡察孝廉,除郎中, 蔡谟荐补佐著作郎。后迁 句章令,拜太学博士。又迁尚书郎,出为下邳太守,累迁至 光禄勋。

相关百科
返回顶部
产品求购 求购