环游黑海历险记

环游黑海历险记

译者 吴岳添
外文名 Kéraban-le-Têtu
又名 固执的凯拉邦
插画作者 LéonBenett
语种 简体中文
发表时间 1883.1.1—1883.10.15
ISBN 9787544706568、7544706567
原版名称 Kéraban-le-têtu
目录导航

简介

  本书 保持了 科幻小说的特色,对海上龙卷风和草原地下火山等惊险情景都进行了生动的描绘,而凯拉邦与 萨法尔的斗争,又使得小说像 侦探故事一样扣人心弦。 凡尔纳以渊博的 地理知识,生动地描绘了黑海沿岸各个地区的美丽风光, 君士坦丁堡斋戒期结束后的热闹场面,由各种美味食品和烟草等反映出来的土耳其风情,以及卡尔穆克人的游牧部落的习俗等。他笔下的凯拉邦固执任性,阿 马西娅纯情天真, 库尔德人粗犷 剽悍,亚乌德阴险狡猾,各种人物都被刻画得栩栩如生。荷兰富商杨·范·密泰恩与 库尔德女人萨拉 布尔的婚姻闹剧,以及法官用母羊审案等滑稽情节,则为小说平添了幽默风趣的气氛,增加了趣味性和可读性。
  君士坦丁堡的烟草商人凯拉邦邀请他远道来的荷兰朋友范·密泰恩到 博斯普鲁斯海峡对面的家里吃晚饭,并商定一起去参加六个星期后他的侄子阿赫梅的婚礼。但固执的凯拉邦为了反对 奥斯曼帝国当局的不合理的 税收政策,决定环游黑海到对岸的家中。阿赫梅的未婚妻阿马西娅姑娘是一个美丽的少女,但她的老姑母留下一个残酷的遗嘱,她必须在16岁生日前结婚,否则将失去十万元的遗产。时间迫在眉睫,而没有凯拉邦的参加,婚礼将不能举行。同时一个针对阿马西娅的劫持阴谋也正在秘密进行。凯拉邦能准时赶到家中吗?阿马西娅的婚礼能顺利举行吗?……
  《环游黑海历险记》发表于1883年,原名《固执的凯拉邦》。主人公凯拉邦是君士坦丁堡的烟草商人,生性极其固执,他坚持古老传统,反对现代文明,宁可坐马车而不坐火车,乘帆船而不乘 汽船。他要到博斯普鲁斯海峡对面的斯居塔里去,参加他的侄子和继承人阿赫梅的婚礼。新娘阿马西娅是 敖德萨 银行家 塞利姆的女儿,她的老姑母留下一份故意刁难的遗嘱,要求她必须在十六岁生日之前结婚,否则将失去十万元的遗产。在离规定的日期只有六个星期的时候,当局忽然颁布公告,穿越博斯普鲁斯海峡要交 十元钱的税。固执的凯拉邦为了对不合理的税收政策表示不满,决定沿着黑海绕到海峡对岸的家中。为此他不仅花费了高达八十万的巨额费用,而且经历了无数的艰险。他们在乘坐的马车里被蚊群叮咬、野猪围攻, 大草原地下的气体像火山般地猛烈爆发出来,使他们险些丧生。

导读

  《环游黑海历险记》发表于1883年,原名《固执的凯拉邦》。主人公凯拉邦是君士坦丁堡的烟草商人,生性极其固执,他坚持古老传统,反对现代文明,宁可坐马车而不坐火车,乘帆船而不乘汽船。他要到博斯普鲁斯海峡对面的斯居塔里去,参加他的侄子和继承人阿赫梅的婚礼。新娘阿马西娅是敖德萨银行家塞利姆的女儿,她的老姑母留下一份故意刁难的遗嘱,要求她必须在十六岁生日之前结婚,否则将失去十万元的遗产。在离规定的日期只有六个星期的时候,当局忽然颁布公告,穿越博斯普鲁斯海峡要交十元钱的税。固执的凯拉邦为了对不合理的税收政策表示不满,决定沿着黑海绕到海峡对岸的家中。为此他不仅花费了高达八十万的巨额费用,而且经历了无数的艰险。他们在乘坐的马车里被蚊群叮咬、野猪围攻,大草原地下的气体像火山般地猛烈爆发出来,使他们险些丧生。
  与大自然的灾难相比,恶人的罪行更为可怕。土耳其的权贵萨法尔大人要占有阿马西娅,他的总管 斯卡尔 邦特设下诡计,派 马耳他船长亚乌德驾驶帆船“ 吉达尔号”,到塞利姆家以推销 衣料的名义劫持了阿马西娅。小船在海上遇到了龙卷风,阿马西娅落水后恰恰被赶到岸边的阿赫梅救了出来。 贼心不死的斯卡尔邦特假充向导,把凯拉邦等引到亚乌德埋伏的地方,结果亚乌德被打死,萨法尔又亲自带人进行武装袭击,关键时刻幸亏塞利姆带着援军赶到,众人才化险为夷。然而当他们 最后一天赶到斯居塔里的时候,婚礼又因故必须回到君士坦丁堡举行。坚决不愿 交税的凯拉邦 突发奇想,在杂技演员的帮助下从高空的绳索上越过了博斯普鲁斯海峡,在最后一刻成全了这对情人的美满婚姻。
  《环游黑海历险记》虽然没有涉及 上天入地的题材,但是仍然保持了科幻小说的特色,对海上龙卷风和草原地下火山等惊险情景都进行了生动的描绘,而凯拉邦与萨法尔的斗争,又使得小说像侦探故事一样扣人心弦。凡尔纳以渊博的地理知识,生动地描绘了黑海沿岸各个地区的美丽风光,君士坦丁堡斋戒期结束后的热闹场面,由各种美味食品和烟草等反映出来的土耳其风情,以及卡尔穆克人的游牧部落的习俗等。他笔下的凯拉邦固执任性,阿马西娅纯情天真,库尔德人粗犷剽悍,亚乌德阴险狡猾,各种人物都被刻画得栩栩如生。荷兰富商杨·范·密泰恩与库尔德女人萨拉布尔的婚姻闹剧,以及法官用母羊审案等滑稽情节,则为小说平添了幽默风趣的气氛,增加了趣味性和可读性。正因为如此,凡尔纳还在小说出版的当年亲自把它改编成戏剧上演。

目录

  第一部…………………………………………………………………………………………………
  第一章……………………………………………………………………………………………
  范·密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。
  第二章……………………………………………………………………………………………
  斯卡尔邦特总管和亚 乌德船长在谈论值得了解的计划。 
  第三章……………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人意想不到会遇见他的朋友范·密泰恩。 
  第四章……………………………………………………………………………………………
  比任何时候都更加固执的凯拉邦大人反对奥斯曼帝国的当局。 
  第五章……………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人以他的方式讨论旅行的方法并离开君士坦丁堡。 
  第六章……………………………………………………………………………………………
  旅行者们开始遭到一些困难,主要是在 多瑙河三角洲。 
  第七章……………………………………………………………………………………………
  拉车的马匹由于害怕而做出了在车夫的鞭子下也做不了的事情。 
  第八章……………………………………………………………………………………………
  读者会乐于认识阿马西娅姑娘和她的未婚夫阿赫梅。 
  第九章……………………………………………………………………………………………
  亚乌德船长的计划 差一点成功了。 
  第十章……………………………………………………………………………………………
  阿赫梅迫于形势采取了一个果断的决定。 
  第十一章…………………………………………………………………………………………
  这个异想天开的旅行故事里发生了一些悲剧。 
  第十二章…………………………………………………………………………………………
  范·密泰恩讲了一个郁金香的故事,读者也许会感到兴趣。 
  第十三章…………………………………………………………………………………………
  他们驾驶着什么样的马车 转弯抹角地穿越了古代的陶里斯岛。 
  第十四章…………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人在地理学方面比他的阿赫梅侄子所料想的要强得多。 
  第十五章…………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人、阿赫梅、范·密泰恩和他们的仆人扮演了 蝾螈的角色。 
  第十六章…………………………………………………………………………………………
  波斯烟草和 小亚细亚烟草的优点。 
  第十七章…………………………………………………………………………………………
  这个故事的第一部以一次更为严重的冒险而结束。 
  第二部…………………………………………………………………………………………………
  第一章……………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人因为坐了火车旅行而大发雷霆。 
  第二章……………………………………………………………………………………………
  范·密泰恩决定向纠缠不休的布吕诺让步及后来发生的事情。 
  第三章……………………………………………………………………………………………
  布吕诺向他的同伴 尼西布耍了一个值得原谅的 花招。 
  第四章……………………………………………………………………………………………
  在 雷鸣电闪中发生的一切。 
  第五章……………………………………………………………………………………………
  在从阿蒂纳到 特拉布松的路上的谈话和所见所闻。 
  第六章……………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人将要在里萨尔商队客店里碰到的新人物。 
  第七章……………………………………………………………………………………………
  特拉布松的法官以一种相当巧妙的方法进行调查。 
  第八章……………………………………………………………………………………………
  事情的结局出人意料,尤其对于范·密泰恩更是如此。 
  第九章……………………………………………………………………………………………
  范·密泰恩与尊贵的萨拉布尔订婚,荣幸地成为 亚纳尔大人的 妹夫。 
  第十章……………………………………………………………………………………………
  这个故事的主人公们 日夜兼程。 
  第十一章…………………………………………………………………………………………
  凯拉邦大人站在向导一边,有点反对阿赫梅侄子的意见。 
  第十二章…………………………………………………………………………………………
  尊贵的萨拉布尔和她的新未婚夫的一些谈话。 
  第十三章…………………………………………………………………………………………
  在和他的驴作对之后,凯拉邦大人与他的死敌作斗争。 
  第十四章…………………………………………………………………………………………
  范·密泰恩试图让尊贵的萨拉布尔理解他的处境。 
  第十五章…………………………………………………………………………………………
  我们会看到凯拉邦大人是前所未有的固执。 
  第十六章…………………………………………………………………………………………
  又一次证明了只有靠机遇才能解决问题。

作者简介

   儒勒·凡尔纳(Jules&Verne,1828-1905)是19世纪法国作家,被誉为“ 科学幻想小说的鼻祖” 1828年, 凡尔纳生于 南特,1848年赴巴黎学习法律,写过短篇小说和剧本。 1863年起,他开始发表科学幻想冒险小说,以总名称为《在已知和未知的世界中奇异的漫游》一举成名。代表作为三部曲《 格兰特船长的儿女》、 《海底两万里》、 《神秘岛》。主要作品还有 《气球上的五星期》、 《地心游记》、《 机器岛》、 《漂逝的半岛》、 《八十天环游地球》等20多部长篇科幻历险小说。 凡尔纳的作品形象夸张地反映了19世纪“机器时代”人们征服自然,改造世界的意志和幻想,并成为西方和日本现代 科幻小说的先河,我国的科幻小说大多也受到他作品的启发和影响。 凡尔纳的作品情节惊险,人物生动,熔知识性、趣味性、创造性于一炉,他提出自然科学方面的许多预言和假设,至今还启发着人们的想象力。
  凡尔纳的故事生动幽默,妙语横生,又能激发人们尤其是青少年热爱科学、向往探险的热情,所以一百多年来,一直受到世界各地读者的欢迎。据18岁那年,他的律师父亲放他去巴黎学法律。这真是放鸟出笼,凡尔纳玩性大发。一天在一个晚会上,意欲早退的他趁人不备,沿着 楼梯扶手悠然滑下,不想正撞在一位胖绅士身上。凡尔纳异常尴尬,道歉之后随口询问对方吃饭没有(看来这种问候并非中国特有),对方回答说刚吃过南特 炒鸡蛋。凡尔纳听罢摇头,声称巴黎根本没有正宗的南特炒鸡蛋,因为他就是南特人而且拿手此菜。胖绅士闻言大喜,诚邀凡尔纳登门献艺。这位胖绅士并非他人,乃是当时法国最著名能吃会写的作家 大仲马。
  从此以后,凡尔纳就在大仲马家里连吃带住,也似模似样跟着大仲马学写戏剧。他受大仲马影响之深,以至于 小仲马曾经感慨地说,就文学而言,凡尔纳更应该是大仲马的儿子。
  原本希望凡尔纳 子承父业的父亲知道再也拴不住这个 花样百出的儿子,加上儿子有大仲马这么知名的人物提携,故而全不干涉他的选择。不仅继续为儿子提供生活资助,而且还在自己的案例汇编里为儿子寻找创作戏剧的题材。
  好像有好父亲、良师还不够,上天还给了凡尔纳一位著名的 贤妻。他的处女作《气球上的五星期》连投16家出版社而不中,凡尔纳一气之下将手稿扔进火里,凡太太空手入烈火抢出手稿,让他有机会遇到识货的第17家出版社。
   联合国教科文组织的资料表明,凡尔纳是世界上被翻译的作品最多的十大名家之一。

编辑推荐

《环游黑海历险记》编辑推荐:凡尔纳以渊博的地理知识,生动地描绘出黑海沿岸的美丽风光、君士坦丁堡的热闹场面、土耳其风情,以及卡尔穆克人游牧部落的传统习俗。

文摘

第三章
凯拉邦大人意想不到会遇见他的朋友范·密泰恩。
借用一种现代的说法,凯拉邦大人在身心两方面都是一个“体面的人”,他的面孔看起来有四十岁,他的肥胖程度至少有五十岁,实际上他是四十五岁,然而他面孑L聪明、身体魁伟。他留着已经发灰、两端呈尖形、与其说长还不如说短的胡子;黑色的眼睛灵活敏锐,目光炯炯有神,对一切转瞬即逝的印象和误差只有十分之一克拉的天平盘同样敏感。四方的下巴,长得像鹦鹉的喙一样但并不过分的鼻子,与目光锐利的眼睛和紧闭的、只是为了露出洁白晶莹的牙齿才张开的嘴巴十分相称。高高的额头刻着一条垂直的皱纹,在两条眉毛之间黑如煤玉的一条真正是固执的皱纹。这一切使他有了一副特殊的相貌,一个古怪的、个性极强的、感情非常外露的人的相貌,人们只要被它吸引过一次就不会忘记。
至于凯拉邦大人的服装,也就是“老土耳其人”的服装,始终忠于从前土耳其近卫军士兵的装束:喇叭口的宽头巾;垂在用摩洛哥皮制的靴子上的宽大而飘动的军裤;无袖的背心上配有刻成多面形的、饰有丝边的大扣子;披肩的腰带围住了一个膨胀而结实的肚子;最后是淡黄色的或罗纹皮里长袍,形成了一条条威严的褶裥。在这种古老的着装方式里没有任何欧化,它与新时代里东方人的衣服形成了对比。这是一种拒绝工业主义入侵的方式,一种为了趋于消失的地方色彩的利益而进行的抗议,一种对利用权力让奥斯曼人穿现代服装的马赫穆德苏丹的法令的挑战。
凯拉邦大人的仆人是一个二卜五岁的小伙子,名叫尼西l布,瘦得使倚兰人布吕诺感到失望,不用说也是穿着古老的土耳其服装。他不使他固执透顶的主人有任何不快,在这方面自然也不会有小同的意见。他是一个忠心的、但完全没有个人主见的仆人,他永远事先就表示赞成,并且像回声一样,下意识地重复着可怕的批发商所说的最后一句话。凯拉邦大人乐于进行粗暴的指责,要想不碰钉子,最可靠的办法就是永远赞成他的意见。
两个人从佩拉郊区沿着一条狭窄的、被雨水冲刷成沟的街道来到托普哈内广场。凯拉邦大人习惯地大声说话,根本不管是否被别人听见。
“哎,不!”他说,“安拉保佑我们,但是在近卫军的时代,到了晚上每个人都可以随意行事!不!我不会服从警察局的新规定,我高兴的话不拿灯笼就走街串巷,哪怕掉到一个泥坑里,或者被野狗咬上一口!”
“野狗!……”尼西布随声附和。
“你也用不着在我的耳边絮叨你那些愚蠢的劝告,或者以穆罕默德的名义起誓,我要把你的耳朵拉得长长的,使一头驴子和赶驴子的人都会嫉妒!”
“和赶驴子的人!……”尼西布答道,其实他就像大家料想的一样,没有做过任何劝告。
“要是警察局长罚我的款,”这个固执的人又说,“我就付罚款!他让我坐牢我就去坐牢!但是在这方面或其他任何方面我都不会让步!”
尼西布做了个表示同意的手势,如果事情发展到那一步的话,他就准备跟主人去坐牢。
“啊!这些新土耳其人先生!”凯拉邦大人喊道,瞧着几个路过的君士坦丁堡人,他们穿着笔挺的礼服,戴着红色的土耳其帽。“啊!你们想制订法律,要打破古老的习俗!那好,我就会成为最后一个表示抗议的人!……尼西布,你是否已经告诉我的船夫带着他的小船七点钟就到托普哈内码头来?”“七点钟就来!”“他为什么不在这儿?”“他为什么不在这儿?”尼西布回答说。“其实还不到七点钟。”“不到七点钟。”“你是怎么知道的?”“我知道是因为您说了,主人。”“那如果我说是五点钟呢?”“那就是五点钟。”尼西布答道。“你没法再蠢了!”“是的,没法再蠢了。”“这个小伙子,”凯拉邦自言自语,“总是不反驳我,最后却总使我恼火!”
这时候范·密泰恩和布吕诺又出现在广场上,布吕诺用一个沮丧的人的声调反复地说:
“我们走吧,我的主人,我们走吧,就坐第一趟火车走!这里是君士坦丁堡?这里是信士们的长官的首都?……绝对不是!”
“安静点,布吕诺,安静点!”范·密泰恩说。
夜幕开始降临。太阳沉没在古老的伊斯坦布尔的高地后面,已经使托普哈内广场陷于一片昏暗之中。所以范·密泰恩没有认出向加拉塔码头走去与他交臂而过的凯拉邦大人。两个人在沿着相反的方向忽左忽右地互相寻找的时候,甚至撞在一起都有点可笑地摇晃了半分钟。
“哎!先生,我要过去!”凯拉邦说,他决不是让步的人。
“可是……”范·密泰恩说,他试图礼貌地让到边上,却办不到。

序言

儒尔·凡尔纳(1828~1905)是法国著名的科幻小说家,出生在海港城市南特的一个律师家庭,从小就对海洋和天空充满了奇妙的幻想。他在中学里成绩优异,毕业后遵从父命到巴黎攻读法律,1849年获法学士学位。但是他对法律不感兴趣,最喜欢自然科学和写作。他在巴黎期间开始写作诗歌和剧本,是浪漫主义作家大仲马家里的常客。
在第二帝国时期,法国的自然科学迅速发展,成就辉煌,对包括文学在内的各个领域都产生了巨大的影响。凡尔纳顺应时势,与探险旅行家雅克·阿拉戈(1790—1855)等著名的科学家交往,在他们的

相关百科
返回顶部
产品求购 求购