我一无所求

我一无所求

目录导航

[p] I asked nothing, only stood at the edge of the wood behind the tree. [/p] [p]  Languor was still upon the eyes of the dawn, and the dew in the air. [/p] [p]  The lazy smell of the damp grass hung in the thin mist above the earth. [/p] [p]  Under the banyan tree you were milking the cow with your hands,tender and fresh as butter. [/p] [p]  And I was standing still. [/p] [p]  I did not say a word. It was the bird that sang unseen from the thicket. [/p] [p]  The mango tree was shedding its flowers upon the village road,and the bees came humming one by one. [/p] [p]  On the side of the pond the gate of Shiva's temple was [/p] [p]  opened and the worshipper had begun his chants. [/p] [p]  With the vessel on your lap you were milking the cow. [/p] [p]  I stood with my empty can. [/p] [p]  I did not come near you. [/p] [p]  The sky woke with the sound of the gong at the temple. [/p] [p]  The dust was raised in the road from the hoofs of the driven cattle. [/p] [p]  With the gurgling pitchers at their hips, women came from theriver. [/p] [p]  Your bracelets were jingling, and foam brimming over the jar. [/p] [p]  The morning wore on and I did not come near you. [/p]

中文译文

[p]   我一无所求 [/p] [p]  我一无所求,只站在林边树后。 [/p] [p]  倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。 [/p] [p]  湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。 [/p] [p]  在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。 [/p] [p]  我沉静地站立着。 [/p] [p]  我没有说出一个字。那是藏起的鸟儿在密叶中歌唱。 [/p] [p]   芒果树在村径上撒着繁花,蜜蜂一只一只地嗡嗡飞来。 [/p] [p]  池塘边 湿婆天的庙门开了, [/p] [p]  朝拜者开始诵经。 [/p] [p]  你把罐儿放在膝上挤着牛奶。 [/p] [p]  我提着空桶站立着。 [/p] [p]  我没有走近你。 [/p] [p]  天空和庙里的锣声一同醒起。 [/p] [p]  街尘在驱走的牛蹄下飞扬。 [/p] [p]  把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。 [/p] [p]  你的钏镯叮当,乳沫溢出罐沿。 [/p] [p]  晨光渐逝而我没有走近你。[/p]

[p]《 园丁集》收录的是泰戈尔1913 年前后 [/p] [p]的诗作,诚如诗人在自序中所言:这些诗是“关于爱情和人生的抒情诗”。风格上与《吉檀迪利》相近,带有某种宗教的神秘主义色彩。诗集的名字“吉檀迦利”原意是“献诗”的意思。这些诗到底是献给谁的呢?出生在佛国的泰戈尔自然是把它献给“神”。而且他认为这“神”无处不在,无所不包,存在于一切自然中,存在于最贫贱的人们之间。基于这样的泛爱观,即使最普通最平凡的生活,在他的诗中都被赋与了牧歌式的迷梦色彩。《我一无所求》就集中反映了他的这一创作思想。 [/p]

详细赏析

[p]  诗人一开篇就吟出心曲———“我一无所求”。为何“我一无所求”呢?因为“我”已经拥有,拥有了最凡俗也是最宝贵的生活。高大的榕树,开满繁花的芒果树,曲折的村径,清澈的池塘,多么原始而又美丽的乡村风光!汩汩的流水声,女人钏镯的叮当声,蜜蜂的嗡嗡声,鸟儿的歌唱声,朝拜者的颂经声,庙里的锣声,构成了一曲最质朴最自然的天籁之音。挤奶,汲水,赶 牛群,颂经文,多么勤劳的邻里乡亲!多么简单却悠闲自在的生活方式! [/p] [p]  诗人选取了乡村早晨的特定时刻,由静而动,由近而远地绘出了一幅恬淡、宁静、原始而有生机的田园牧歌式的画卷。最有趣的是,诗人自己也身处这幅画卷中,而且是诗中一个最独特的意象。说其独特,是因为诗中的“我”始终站立着,静止着,这是外部形态上的意象特征,同时也是解读诗人内心世界的关键。这种静立,可以理解为,诗人沉浸其中,在享受这美好的晨光,享受这田园的生活,这是诗的表象,亦即浅层意境。但是,诗人的情感、思想却始终在奔涌着、流动着。 [/p] [p]  诗人虽然在形式上,用了“我”向“你”倾诉的对话样式,“我我你你”遍布全诗,但是,这决不仅仅是在向亲密的爱人倾诉,同时也是在向大自然倾诉,向他的人民倾诉,向他心中最高的神祗在倾诉。正因为如此,这首爱的牧歌才如此动听,如此撼动人心。[/p]

[p]泰戈尔,(1861~1941),Tagore,Rabindranath,印度著名诗人、作家、艺术家和 社会活动家。1913年获 诺贝尔文学奖。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养的家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留 [/p] [p]学,1880年回国专门从事文学活动。 [/p] [p]  泰戈尔是具有巨大世界影响的作家。他共写了50多部诗集,被称为“诗圣”。写了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本及大量文学、哲学、政治论著,并创作了1500多幅画,谱写了难以统计的众多歌曲。他的作品充满了鲜明的爱国主义和民主主义精神,同时又富有民族风格和民族特色, 具有很高的艺术价值,深受人民群众喜爱。其重要诗作有诗集《故事诗集》(1900)、《吉檀迦利》(1910)、《新月集》 (1913)、《飞鸟集》(1916)等。 [/p]

相关百科
返回顶部
产品求购 求购