拉丁文学名

拉丁文学名

中文名 拉丁文学名
用途 植物命名
目录导航

背景资料

当我们在野外或公园里看到一 株引人好奇的花草时,心中最想问的不外乎“它叫什么名字?” 为植物或动物取名字可说是人类最原始的本能之一,名字是人们对同样的植物沟通的基础,但是因为各民族的文化不一,对同一种植物的称呼不尽然相同,像这样只能在某些区域内流通的植物名字,我们称为“俗名”,因此同一种植物在不同的地区有常常有不同的名字。以麦为例,英美等国称为“wheat”,德文称“der weizen”;我国地大物博,各地风俗民情迥异,一种植物有多个名字的情形更是经常发生。例如 益母草(Leonurus heterophyllus),东北地区叫 坤草,江苏叫田芝麻,浙江叫 三角胡麻,四川叫青蒿,福建叫野故草,广东叫红花艾,广西叫益母菜,青海叫 千层塔,云南叫 透骨草。这是 同物异名的一个突出的例子。又如我们常见的 观赏植物 丁香,是 木犀科的一种落叶灌木或小乔木,它原产在我国,而草药里有一种丁香则是 桃金娘科的一种 常绿乔木,这种丁香原产 印度尼西亚。两种丁香互不相同,这是同名异物的一个突出的例子。一种植物在一个国家内的叫法就容易如此混淆不清,可以想象,这在植物学研究和国际学术交流中则会遇到更多的困难。

世界通用生物命名法

命名规范

为此, 生物学家在很早以前就对创立世界通用的 生物命名法问题进行探索,提出了很多命名法。但由于不太科学,没有广泛采用。直到1768年,瑞典著名的 植物学家 林奈(Carolus Linnaeus,1707—1778)在 《自然系统》这本书中正式提出科学的生物命名法——双名法,这个问题才得以解决。双名法第一次为杂乱无章的 生物界确立了秩序,使人们对生物的认识有了依循的规律。林奈因而赢得了极高的社会声誉。有人甚至把他与牛顿相提并论,说牛顿确立了 天体的秩序而林奈则确立了生物的秩序。由于林奈分类法在应用上非常方便,所以很快便被大众所采用。

词条图册

那么什么是双名法呢?其实很简单,就是使用两个拉丁字构成某一生物的名称。二名法的第一个拉丁字是属名,而第二个拉丁字是种名,(现在称作 种加词)在较正规的材料或文献数据上还应在后面还附有定名人的姓名。双名法的生物学名部分均为拉丁文,;命名者姓名部分在书写时为正体。(但是我们常见的地方都没这样注意,包括中科院昆明 植物所里面为植物挂的牌都没规范)例如我们熟悉的荔枝的拉丁文学名就是:Litchi chinensis Sonn.,其中Litchi表示荔枝的属名 荔枝属,来源于荔枝在我国的发音,chinensis为种加词,意为中国的,最后的Sonn.是该种的命名人Pierre Sonnerat的名字缩写。

相关百科
返回顶部
产品求购 求购