《水死》的叙述者“我”是在大江作品中一再出现的作家长江古义人,描述了“我”的父亲在太平洋战争末期与青年军官们建立起特殊关系,为了挽救日本即将战败的残局,密谋仿效文化人类学家弗雷泽在《金枝》中的杀王表述,组建特攻队驾驶飞机轰炸“帝都中心”以“杀王”……
日本著名小说家,诺贝尔文学奖获得者。1957年发表《奇妙的工作》,作为学生作家开始崭露头角。1958年的《饲养》获得第39届芥川奖,被视为日本新时期文学的旗手。1994年,凭借《个人的体验》《万历元年的Football》获得诺贝尔文学奖。其作品在中国受到读者广泛的喜爱。
近期创作的《奇怪的二人组合》三部曲以及姐妹篇《优美的安娜贝尔·李 寒彻颤栗早逝去》和《水死》等长篇小说,显现出作者在现实的绝望中左冲右突,试图为孩子们、为这个世界寻找希望之所……
目录第一部 “水死小说”序 章 笑话第一章 “穴居人”到来第二章 戏剧版《亲自为我拭去泪水之日》的彩排第三章 “红皮箱”第四章 笑话被贯彻第五章 大眩晕第二部 女人们处于优势第六章 “扔死狗”戏剧第七章 余波荡漾第八章 大黄第九章 “晚年的工作”第十章 更正记忆或梦境第十一章 父亲想要从《金枝》中读出什么?
《水死》是一部构思于法庭被告席上的伟大小说。《水死》的叙述者“我”是在大江作品中一再出现的作家长江古义人,描述了“我”的父亲在太平洋战争末期与青年军官们建立起特殊关系,为了挽救日本即将战败的残局,密谋仿效文化人类学家弗雷泽在《金枝》中的杀王表述,组建特攻队驾驶飞机轰炸“帝都中心”以“杀王”……
作者:(日本)大江健三郎 译者:(日本)许金龙
大江健三郎,日本文学研究者、翻译家。大江健三郎(1935—)日本著名小说家,1957年发表《奇妙的工作》,作为学生作家开始崭露头角。1958年的《饲养》获得第39届芥川奖,被视为日本新时期文学的旗手。1994年,凭借《个人的体验》与《万延元年的Football》获得诺贝尔文学奖。其作品在中国受到读者广泛的喜爱。近期创作的《奇怿的二人组合》三部曲以及姐妹篇《优美的安娜贝尔·李寒彻颤栗早逝去》和《水死》等长篇小说,显现出作者在现实的绝望中左冲右突,试图为孩子们、为这个世界寻找希望之所……
许金龙,日本文学研究者、翻译家。现供职于中国社会科学院外国文学研究所。发表论文《“实自于绝望的希望”——大江文学中的鲁迅影响之初探》《“杀王”:与绝对天皇制社会伦理的对决——试析大江健三郎在<水死>中追求的时代精神》《“穴居人”母题及其文化内涵》等。翻译《奇怪的二人组合》《读书人》等。2007年获得鲁迅文学奖优秀文学翻译奖。